Lexeme: завязнуть (view)

ID: 1715487

Language (ISO 639-3): rus

POS: V

Homonym ID: 0

Cont:

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type:

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 8:36 a.m.

Notes:

Metadata:
  • : val,IV
  • : asp,Prf

Examples:

  • завязнуть в долгах

Stems:

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
140666 (myv) ваямс (rus) завязнуть Translation
204971 (olo) upota (rus) завязнуть Translation
205247 (olo) vajota (rus) завязнуть Translation
473863 (rus) завязнуть (myv) () 1. () пезнамс Translation
473864 (rus) завязнуть (myv) () эцемс, эцевемс Translation
568347 (koi) сибдавны (rus) завязнуть Translation
568350 (koi) сибдалыштны (rus) завязнуть Translation
568358 (koi) сибдыны (rus) завязнуть Translation
568361 (koi) сибдыштны (rus) завязнуть Translation
703224 (mhr) пижаш (rus) завязнуть Translation
  • (53397-mhr) «Иктаж вере келге лумеш пижын, кылмен колена», – шонем
  • (53398-rus) «Где-нибудь, увязнув в глубоком снегу, замёрзнем», – думаю я.
884075 (mhr) пижын шогалаш (rus) завязнуть Translation
  • (76681-mhr) Ик ушкал, вӱд воктеч эртышыжла, ала-кузе лавыраш мӱшкыр даҥыт пижын шогале.
  • (76682-rus) Одна корова, проходя возле реки, как-то увязла в грязи до живота.
941075 (rus) завязнуть (olo) upota Translation
941076 (rus) завязнуть (olo) vajota Translation
1109705 (rus) завязнуть (krl) tarttuo Translation
1109706 (rus) завязнуть (krl) upota Translation