Lexeme: ыштыш-кучыш (view)

ID: 1152012

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:26 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Колхоз пашаште кыртмен тыршымет, ыштыш-кучыш мастарлыкет, икманаш, кажне илыш ошкылет нигунам огыт мондалт.
  • Композицийыште калыкнан ыштыш-кучышыж дене кылдалтше йӱла изи огыл верым налеш.
  • Ондак пашалан тунем, кугыеҥ ойлымым эре колышт, мастар еҥын ыштыш-кучышыжым ончен-эскерен шого.
  • Тарванылмышт когыньыштынат провор, ыштыш-кучышышт ворана.
  • Чавайн бульварыште кидмастар-влак шке ыштыш-кучышыштым ончыктеныт.
  • Шинчавӱд дене чумырымо ыштыш-кучышнам, мардеж почеш шалатен пытарымеш, лучо шочмо-кушмо мӧҥгем наҥгаем!
  • Ыштышет-кучышет уло гын, вий-артамет ситыш гын, кучедал веле.
  • Ӱдырамашын ыштыш-кучыш усталыкше нергенат ойлалтеш.

Stems:

  • 0 - ы•штыш-ку•чыш (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
641795 (mhr) ыштыш-кучыш (eng) occupation, activity, pursuit; work, creation, product; ability, skill, craft, art Translation
641796 (mhr) ыштыш-кучыш (fin) työ Translation
641797 (mhr) ыштыш-кучыш (fin) työn laatu Translation
641798 (mhr) ыштыш-кучыш (rus) дело Translation
  • (26565-mhr) Композицийыште калыкнан ыштыш-кучышыж дене кылдалтше йӱла изи огыл верым налеш.
  • (26566-rus) Значительное место в композиции занимают обряды, связанные с деятельностью нашего народа.
641799 (mhr) ыштыш-кучыш (rus) действие Translation
641800 (mhr) ыштыш-кучыш (rus) деятельность Translation
  • (26569-mhr) Тарванылмышт когыньыштынат провор, ыштыш-кучышышт ворана.
  • (26570-rus) Движения у обоих быстры, работа у них спорится.
641801 (mhr) ыштыш-кучыш (rus) занятие Translation
  • (26567-mhr) Ондак пашалан тунем, кугыеҥ ойлымым эре колышт, мастар еҥын ыштыш-кучышыжым ончен-эскерен шого.
  • (26568-rus) Сначала научись делу, всегда прислушивайся к разговору старших, наблюдай за работой мастеров.
641802 (mhr) ыштыш-кучыш (rus) работа; выполнение действий, работы Translation
641803 (mhr) ыштыш-кучыш (rus) работа Translation
  • (26571-mhr) Чавайн бульварыште кидмастар-влак шке ыштыш-кучышыштым ончыктеныт.
  • (26572-rus) На бульваре Чавайна кустари представляли свои изделия.
641804 (mhr) ыштыш-кучыш (rus) продукт труда Translation
  • (26573-mhr) Шинчавӱд дене чумырымо ыштыш-кучышнам, мардеж почеш шалатен пытарымеш, лучо шочмо-кушмо мӧҥгем наҥгаем!
  • (26574-rus) Собранный со слезами наш скарб ( продукт труда), чем развеять по ветру, лучше унесу в родной дом!
641805 (mhr) ыштыш-кучыш (rus) продукция Translation
641806 (mhr) ыштыш-кучыш (rus) изделие Translation
641807 (mhr) ыштыш-кучыш (rus) поделка; вещь Translation
641808 (mhr) ыштыш-кучыш (rus) изготовленная Translation
641809 (mhr) ыштыш-кучыш (rus) мастерство Translation
  • (26575-mhr) Ыштышет-кучышет уло гын, вий-артамет ситыш гын, кучедал веле.
  • (26576-rus) Если есть у тебя умение, достаточно сил, борись же.
641810 (mhr) ыштыш-кучыш (rus) умение Translation
641811 (mhr) ыштыш-кучыш (rus) искусство Translation
641812 (mhr) ыштыш-кучыш (rus) трудовой Translation
  • (26577-mhr) Ӱдырамашын ыштыш-кучыш усталыкше нергенат ойлалтеш.
  • (26578-rus) Говорится и о трудовом опыте женщины.
641813 (mhr) ыштыш-кучыш (rus) рабочий; относящийся к труду Translation
  • (26579-mhr) Колхоз пашаште кыртмен тыршымет, ыштыш-кучыш мастарлыкет, икманаш, кажне илыш ошкылет нигунам огыт мондалт.
  • (26580-rus) Твоё усердие на колхозной работе, мастерство в деле, одним словом, каждый твой жизненный шаг никогда не забудутся.
641814 (mhr) ыштыш-кучыш (rus) работе Translation
641815 (mhr) ыштыш-кучыш (rus) занятиям Translation
641816 (mhr) ыштыш-кучыш (rus) деятельности Translation