Lexeme: чашкер (view)

ID: 1148811

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:25 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Мардеж чашкер вуйым «кыж-гыж-гыж» тарватен, арама лышташ кече волгыдо дене шийын-тулын йылгыжеш.
  • Чашкер тӱрыш шумеш ӱдыр нойымо семынат лие.
  • Чашкерыш яраимньын пурен от керт.
  • Элнет олыкышто, чашкер лоҥгаште, эртак вӱд.

Stems:

  • 0 - чашке•р (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
411072 (mhr) чашкер (mrj) цашкер Translation
633863 (mhr) чашкер (eng) thicket Translation
633864 (mhr) чашкер (fin) tiheikkö Translation
633865 (mhr) чашкер (rus) чаща Translation
  • (22813-mhr) Элнет олыкышто, чашкер лоҥгаште, эртак вӱд.
  • (22814-rus) На Илетьских лугах, в чащобе, всюду вода.
633866 (mhr) чашкер (rus) чащоба; густой частый лес; заросль Translation
  • (22815-mhr) Чашкерыш яраимньын пурен от керт.
  • (22816-rus) В чащобу верхом на коне не заедешь.
633867 (mhr) чашкер (rus) чащобы Translation
  • (22817-mhr) Чашкер тӱрыш шумеш ӱдыр нойымо семынат лие.
  • (22818-rus) Пока дошла до опушки чащобы, девушка немного устала.
633868 (mhr) чашкер (rus) чащи; относящийся к чащобе Translation
  • (22819-mhr) Мардеж чашкер вуйым «кыж-гыж-гыж» тарватен, арама лышташ кече волгыдо дене шийын-тулын йылгыжеш.
  • (22820-rus) Ветер тихо ( ) шевелил верхушку чащи, листья ивы на солнечном свете блестят, сверкая.
633869 (mhr) чашкер (rus) чаще Translation