Lexeme: ласкалык (view)

ID: 1135028

Language (ISO 639-3): mhr

POS: N

Homonym ID: 0

Cont: N_

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:19 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Вот тыге, мый шочмо ачан ласкалыкшым ужде кушкынам.
  • Ласкалык, поро чон, сай кумыл – алмаз деч, шӧртньӧ дечын шерге!
  • Чонышто ӱдыр нимучашдыме пиалым, ласкалыкым шижеш.
  • Ынде нылымше ийлан тудын верч ласкалык уке.

Stems:

  • 0 - ласка•лык (N_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
602738 (mhr) ласкалык (eng) tenderness, kindness, gentleness; politeness, civility; peace, quiet Translation
602739 (mhr) ласкалык (fin) lempeys Translation
602740 (mhr) ласкалык (fin) kohteliaisuus Translation
602741 (mhr) ласкалык (fin) rauhallisuus Translation
602742 (mhr) ласкалык (rus) ласка Translation
  • (9231-mhr) Чонышто ӱдыр нимучашдыме пиалым, ласкалыкым шижеш.
  • (9232-rus) В душе девушка чувствует бесконечное счастье, нежность.
602743 (mhr) ласкалык (rus) ласковость Translation
  • (9233-mhr) Вот тыге, мый шочмо ачан ласкалыкшым ужде кушкынам.
  • (9234-rus) Вот так, я вырос, не зная отцовской ласки.
602744 (mhr) ласкалык (rus) нежность Translation
  • (9235-mhr) Ласкалык, поро чон, сай кумыл – алмаз деч, шӧртньӧ дечын шерге!
  • (9236-rus) Вежливость, доброта, хороший нрав – дороже алмаза, золота!
602745 (mhr) ласкалык (rus) вежливость Translation
602746 (mhr) ласкалык (rus) спокойствие Translation
  • (9237-mhr) Ынде нылымше ийлан тудын верч ласкалык уке.
  • (9238-rus) Вот четвёртый год из-за него нет покоя.
602747 (mhr) ласкалык (rus) покой Translation
906461 (mhr) ласкалык (rus) ласка Translation
  • (96857-mhr) Чонышто ӱдыр нимучашдыме пиалым, ласкалыкым шижеш.
  • (96858-rus) В душе девушка чувствует бесконечное счастье, нежность.