Lexeme: шекланаш (view)

ID: 1121756

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • (Сава кугыза:) Ожно шуко гана шекланенам: шуанвондо пеледме годым олаҥге пеш чӱҥга ыле.
  • (Эвай:) Пашай деч шекланаш кӱлеш.
  • Мый ер воктене пыкше палдырныше йолгорным шекланышым.
  • Чаркамат мӧҥгеш шындышым, ынде мо лиеш гын, шекланем.
  • Шеклане веле: ала велосипед дене, ала мотоцикл дене ӱмбакет толын керылтыт.
  • Шиялтышым Ильин кече гыч ноябрь марте веле шокташ лиеш. От шеклане – тале мардеж, поран, шолем толеш.
  • – Мыйым пеш чот шекланат, уэш пуртен шындынешт.

Stems:

  • 0 - шеклан (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
413299 (mhr) шекланаш (mrj) шеклӓнӓш Translation
732897 (mhr) шекланаш (eng) look after Translation
732898 (mhr) шекланаш (eng) take care of Translation
732899 (mhr) шекланаш (eng) oversee Translation
732900 (mhr) шекланаш (eng) supervise Translation
732901 (mhr) шекланаш (eng) keep an eye on Translation
732902 (mhr) шекланаш (eng) observe Translation
732903 (mhr) шекланаш (eng) notice Translation
732904 (mhr) шекланаш (eng) take notice Translation
732905 (mhr) шекланаш (eng) beware Translation
732906 (mhr) шекланаш (eng) be careful Translation
732907 (mhr) шекланаш (eng) take care Translation
732908 (mhr) шекланаш (eng) maintain Translation
732909 (mhr) шекланаш (eng) follow Translation
732910 (mhr) шекланаш (eng) stick to Translation
732911 (mhr) шекланаш (fin) pitää silmällä Translation
732912 (mhr) шекланаш (fin) varoa Translation
732913 (mhr) шекланаш (fin) karttaa Translation
732914 (mhr) шекланаш (fin) epäillä Translation
732915 (mhr) шекланаш (rus) наблюдать Translation
  • (64493-mhr) – Мыйым пеш чот шекланат, уэш пуртен шындынешт.
  • (64494-rus) – За мной зорко следят, хотят снова посадить.
732916 (mhr) шекланаш (rus) надзирать Translation
  • (64495-mhr) Чаркамат мӧҥгеш шындышым, ынде мо лиеш гын, шекланем.
  • (64496-rus) Я даже стопку поставил обратно, теперь наблюдаю, что же будет.
732917 (mhr) шекланаш (rus) надсматривать Translation
732918 (mhr) шекланаш (rus) следить Translation
732919 (mhr) шекланаш (rus) присматривать Translation
732920 (mhr) шекланаш (rus) присмотреть Translation
732921 (mhr) шекланаш (rus) подмечать Translation
  • (64497-mhr) Мый ер воктене пыкше палдырныше йолгорным шекланышым.
  • (64498-rus) Я заметил возле озера едва заметную тропку.
732922 (mhr) шекланаш (rus) подметить Translation
  • (64499-mhr) (Сава кугыза:) Ожно шуко гана шекланенам: шуанвондо пеледме годым олаҥге пеш чӱҥга ыле.
  • (64500-rus) (Старик Сава:) Раньше я много раз наблюдал: когда цветёт шиповник, хорошо клюёт окунь.
732923 (mhr) шекланаш (rus) замечать Translation
732924 (mhr) шекланаш (rus) заметить Translation
732925 (mhr) шекланаш (rus) примечать Translation
732926 (mhr) шекланаш (rus) приметить Translation
732927 (mhr) шекланаш (rus) обращать (обратить) внимание Translation
732928 (mhr) шекланаш (rus) делать (сделать) наблюдение Translation
732929 (mhr) шекланаш (rus) беречься Translation
  • (64501-mhr) Шеклане веле: ала велосипед дене, ала мотоцикл дене ӱмбакет толын керылтыт.
  • (64502-rus) Только остерегайся: или велосипед, или мотоцикл наедет на тебя.
732930 (mhr) шекланаш (rus) поберечься Translation
  • (64503-mhr) (Эвай:) Пашай деч шекланаш кӱлеш.
  • (64504-rus) (Эвай:) Пашая надо опасаться.
732931 (mhr) шекланаш (rus) остерегаться Translation
732932 (mhr) шекланаш (rus) остеречься Translation
732933 (mhr) шекланаш (rus) опасаться Translation
732934 (mhr) шекланаш (rus) быть осторожным Translation
732935 (mhr) шекланаш (rus) охранять себя Translation
732936 (mhr) шекланаш (rus) соблюдать Translation
  • (64505-mhr) Шиялтышым Ильин кече гыч ноябрь марте веле шокташ лиеш. От шеклане – тале мардеж, поран, шолем толеш.
  • (64506-rus) На свирели можно играть только от Ильина дня до ноября. Не соблюдёшь – будут ветры, метели, град.
732937 (mhr) шекланаш (rus) соблюсти Translation
732938 (mhr) шекланаш (rus) строго придерживаться Translation
901908 (mhr) шекланаш (rus) следить; присматривать Translation
901909 (mhr) шекланаш (rus) подметить; замечать Translation
  • (93129-mhr) (Сава кугыза:) Ожно шуко гана шекланенам: шуанвондо пеледме годым олаҥге пеш чӱҥга ыле.
  • (93130-rus) (Старик Сава:) Раньше я много раз наблюдал: когда цветёт шиповник, хорошо клюёт окунь.
901910 (mhr) шекланаш (rus) заметить; примечать Translation
901911 (mhr) шекланаш (rus) приметить; обращать (обратить) внимание, делать (сделать) наблюдение Translation
901912 (mhr) шекланаш (rus) поберечься; остерегаться Translation
  • (93131-mhr) (Эвай:) Пашай деч шекланаш кӱлеш.
  • (93132-rus) (Эвай:) Пашая надо опасаться.
901913 (mhr) шекланаш (rus) остеречься; опасаться ; быть осторожным, охранять себя Translation
901914 (mhr) шекланаш (rus) соблюсти; строго придерживаться Translation