Lexeme: шакшылаш (view)

ID: 1121700

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Мушдымо кӱмыж-совлаш карме погына, кӱмыж-совлам шакшыла.
  • Ончыкшат, шканна корным эрыктен, коршаҥге ден писаным кӱрыштын куклаш тӱҥалына, иктат мемнан южым ынже шакшыле, иктат илыш оравашке тоям ынже чыке.

Stems:

  • 0 - шакшыл (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
731912 (mhr) шакшылаш (eng) defile Translation
731913 (mhr) шакшылаш (eng) profane Translation
731914 (mhr) шакшылаш (eng) debase Translation
731915 (mhr) шакшылаш (eng) foul Translation
731916 (mhr) шакшылаш (fin) häpäistä Translation
731917 (mhr) шакшылаш (fin) tehdä koiruutta (jllek) Translation
731918 (mhr) шакшылаш (rus) поганить Translation
  • (64135-mhr) Мушдымо кӱмыж-совлаш карме погына, кӱмыж-совлам шакшыла.
  • (64136-rus) На немытую посуду садятся мухи, гадят посуду.
731919 (mhr) шакшылаш (rus) опоганить Translation
  • (64137-mhr) Ончыкшат, шканна корным эрыктен, коршаҥге ден писаным кӱрыштын куклаш тӱҥалына, иктат мемнан южым ынже шакшыле, иктат илыш оравашке тоям ынже чыке.
  • (64138-rus) Мы и впредь, очищая себе дорогу, будем рвать и корчевать репей, осот, пусть никто нам не поганит воздух, никто не суёт палку в колесо жизни.
731920 (mhr) шакшылаш (rus) опошлять Translation
731921 (mhr) шакшылаш (rus) опошлить Translation
731922 (mhr) шакшылаш (rus) осквернять Translation
731923 (mhr) шакшылаш (rus) осквернить Translation
731924 (mhr) шакшылаш (rus) гадить Translation
731925 (mhr) шакшылаш (rus) изгадить Translation
901719 (mhr) шакшылаш (rus) опоганить; опошлять Translation
  • (92989-mhr) Ончыкшат, шканна корным эрыктен, коршаҥге ден писаным кӱрыштын куклаш тӱҥалына, иктат мемнан южым ынже шакшыле, иктат илыш оравашке тоям ынже чыке.
  • (92990-rus) Мы и впредь, очищая себе дорогу, будем рвать и корчевать репей, осот, пусть никто нам не поганит воздух, никто не суёт палку в колесо жизни.
901720 (mhr) шакшылаш (rus) опошлить; осквернять Translation
901721 (mhr) шакшылаш (rus) осквернить; гадить Translation