Lexeme: чыталташ (view)

ID: 1121610

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 1

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:14 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • – Чыталте, теве вӱдымат муын йӱына.
  • – Чыталтыза изишак, чыла лиеш: кочкашат, йӱашат.
  • – Чыталтыза, чыла радам дене каласен пуэм.

Stems:

  • 0 - чыталт (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
730849 (mhr) чыталташ (eng) wait Translation
730850 (mhr) чыталташ (eng) have patience Translation
730851 (mhr) чыталташ (eng) be patient Translation
730852 (mhr) чыталташ (eng) abstain from Translation
730853 (mhr) чыталташ (eng) refrain from Translation
730854 (mhr) чыталташ (fin) kärsiä Translation
730855 (mhr) чыталташ (fin) sietää Translation
730856 (mhr) чыталташ (fin) odottaa Translation
730857 (mhr) чыталташ (rus) потерпеть (немного) Translation
  • (63771-mhr) – Чыталте, теве вӱдымат муын йӱына.
  • (63772-rus) – Потерпи, и воду найдём, напьёмся.
730858 (mhr) чыталташ (rus) стерпеть Translation
730859 (mhr) чыталташ (rus) выдержать Translation
730860 (mhr) чыталташ (rus) вынести (в течение небольшого времени) Translation
730861 (mhr) чыталташ (rus) подождать Translation
  • (63773-mhr) – Чыталтыза, чыла радам дене каласен пуэм.
  • (63774-rus) – Погодите, расскажу всё по порядку.
730862 (mhr) чыталташ (rus) погодить Translation
  • (63775-mhr) – Чыталтыза изишак, чыла лиеш: кочкашат, йӱашат.
  • (63776-rus) – Подождите немного, всё будет: и есть, и пить.