Lexeme: чопкаш (view)

ID: 1121435

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • «Да-а! – кугун шӱлалта Миклай. – Еҥ-влак шупшалалтыт». – «Кӧ тылат мешая, иктаж мӧр вӱд гай тӱрваным му да айда чопко».
  • Каври онча: презе воктене шордо шогылтеш. Ошвуй пуйто аважым вашлийын, водаржым пеш чопка.
  • Нерге мекш кокла гыч шукш ден копшаҥгым, коля игым луктын чопка.
  • Презе ава шӧрым чон канен чопка.
  • Сӧснаиге-влак тамле кочкышым чопкаш тӱҥальыч.

Stems:

  • 0 - чопк (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
413224 (mhr) чопкаш (mrj) цопкаш Translation
728597 (mhr) чопкаш (eng) give a smacking kiss Translation
728598 (mhr) чопкаш (eng) give a loud kiss Translation
728599 (mhr) чопкаш (eng) kiss loudly Translation
728600 (mhr) чопкаш (eng) champ Translation
728601 (mhr) чопкаш (eng) smack Translation
728602 (mhr) чопкаш (eng) chew loudly Translation
728603 (mhr) чопкаш (eng) eat noisily Translation
728604 (mhr) чопкаш (eng) suck loudly (mother's milk) Translation
728605 (mhr) чопкаш (eng) squelch (through water, mud, etc.) Translation
728606 (mhr) чопкаш (fin) maiskuttaa Translation
728607 (mhr) чопкаш (rus) чмокать Translation
  • (62963-mhr) «Да-а! – кугун шӱлалта Миклай. – Еҥ-влак шупшалалтыт». – «Кӧ тылат мешая, иктаж мӧр вӱд гай тӱрваным му да айда чопко».
  • (62964-rus) «Да-а! – вздыхает Миклай. – Люди целуются». – «Кто мешает тебе, найди девушку с алыми ( как клубничный сок) губами и чмокай».
728608 (mhr) чопкаш (rus) звучно целовать Translation
728609 (mhr) чопкаш (rus) чавкать Translation
  • (62965-mhr) Сӧснаиге-влак тамле кочкышым чопкаш тӱҥальыч.
  • (62966-rus) Поросята, чавкая, стали есть вкусный корм.
728610 (mhr) чопкаш (rus) издавать при жевании причмокивающие звуки Translation
  • (62967-mhr) Нерге мекш кокла гыч шукш ден копшаҥгым, коля игым луктын чопка.
  • (62968-rus) Барсук из гнилушек вытаскивает червяков, жучков, мышонка и, чавкая, ест.
728611 (mhr) чопкаш (rus) есть Translation
728612 (mhr) чопкаш (rus) громко причмокивая губами Translation
  • (92549-mhr) Нерге мекш кокла гыч шукш ден копшаҥгым, коля игым луктын чопка.
  • (92550-rus) Барсук из гнилушек вытаскивает червяков, жучков, мышонка и, чавкая, ест.
728613 (mhr) чопкаш (rus) шумно сосать (материнское молоко) Translation
  • (62969-mhr) Презе ава шӧрым чон канен чопка.
  • (62970-rus) Телёнок, чмокая, от души сосёт материнское молоко.
901248 (mhr) чопкаш (rus) чмокать; звучно целовать Translation
  • (92545-mhr) «Да-а! – кугун шӱлалта Миклай. – Еҥ-влак шупшалалтыт». – «Кӧ тылат мешая, иктаж мӧр вӱд гай тӱрваным му да айда чопко».
  • (92546-rus) «Да-а! – вздыхает Миклай. – Люди целуются». – «Кто мешает тебе, найди девушку с алыми ( как клубничный сок) губами и чмокай».
901249 (mhr) чопкаш (rus) чавкать; издавать при жевании причмокивающие звуки; есть Translation
  • (92547-mhr) Сӧснаиге-влак тамле кочкышым чопкаш тӱҥальыч.
  • (92548-rus) Поросята, чавкая, стали есть вкусный корм.