Lexeme: урналташ (view)

ID: 1121105

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am-N

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Лу минутан арткерылтмаш тушманым чот кожгатыш: южо окоп урналте.
  • О, мыняр гана шахте урналтын, мый шке шинчам дене ужынам.
  • Пырче-шамыч кӱлеш келгытыш возыт да сайын урналтыт.
  • Улазе имньыжым шогалтен ыш керт. Николайлан тӧрштен кодаш логале. Вуйге лумеш урналте.

Stems:

  • 0 - урналт (V_am-N)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
725521 (mhr) урналташ (eng) be covered Translation
725522 (mhr) урналташ (eng) be buried Translation
725523 (mhr) урналташ (eng) be filled Translation
725524 (mhr) урналташ (eng) be filled up Translation
725525 (mhr) урналташ (rus) покрываться Translation
  • (61879-mhr) Пырче-шамыч кӱлеш келгытыш возыт да сайын урналтыт.
  • (61880-rus) Зёрна ложатся на необходимую глубину и хорошо зарываются.
725526 (mhr) урналташ (rus) покрыться Translation
  • (61881-mhr) Улазе имньыжым шогалтен ыш керт. Николайлан тӧрштен кодаш логале. Вуйге лумеш урналте.
  • (61882-rus) Извозчик не смог остановить лошадь. Николаю пришлось спрыгнуть. Он весь с головой погрузился в снег ( зарылся в снегу).
725527 (mhr) урналташ (rus) засыпа•ться Translation
  • (61883-mhr) Лу минутан арткерылтмаш тушманым чот кожгатыш: южо окоп урналте.
  • (61884-rus) Десятиминутный артналёт сильно всполошил врага: некоторые окопы засыпались.
725528 (mhr) урналташ (rus) засы•паться Translation
  • (61885-mhr) О, мыняр гана шахте урналтын, мый шке шинчам дене ужынам.
  • (61886-rus) О, сколько раз засыпалась шахта, я видел это своими глазами.
725529 (mhr) урналташ (rus) зарываться Translation
725530 (mhr) урналташ (rus) зарыться Translation
725531 (mhr) урналташ (rus) закрываться (закрыться) сверху Translation
725532 (mhr) урналташ (rus) наполняться Translation
725533 (mhr) урналташ (rus) наполниться Translation
725534 (mhr) урналташ (rus) заполняться Translation
725535 (mhr) урналташ (rus) заполниться Translation
900792 (mhr) урналташ (rus) покрыться; засыпа•ться Translation
  • (92107-mhr) Улазе имньыжым шогалтен ыш керт. Николайлан тӧрштен кодаш логале. Вуйге лумеш урналте.
  • (92108-rus) Извозчик не смог остановить лошадь. Николаю пришлось спрыгнуть. Он весь с головой погрузился в снег ( зарылся в снегу).
900793 (mhr) урналташ (rus) засы•паться; зарываться Translation
900794 (mhr) урналташ (rus) зарыться; закрываться (закрыться) сверху Translation
900795 (mhr) урналташ (rus) засы•паться; наполняться Translation
  • (92109-mhr) О, мыняр гана шахте урналтын, мый шке шинчам дене ужынам.
  • (92110-rus) О, сколько раз засыпалась шахта, я видел это своими глазами.
900796 (mhr) урналташ (rus) наполниться; заполняться Translation