Lexeme: тӱтырыкташ (view)

ID: 1120941

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Олмапумат шикш дене тӱтырыкташ кӱлеш.
  • Поран лумым тӱргыктен-тӱргыктен кынелта да нурла гоч тӱтырыктынеже.
  • Тый (бачышка) черкыштет ладаным тӱтырыктен моштет?
  • Уэш шкетын шинчыме камерыш тӱтырыктен наҥгайышт.

Stems:

  • 0 - тӱтырыкт (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
723891 (mhr) тӱтырыкташ (eng) smoke out Translation
723892 (mhr) тӱтырыкташ (eng) fumigate Translation
723893 (mhr) тӱтырыкташ (eng) burn incense Translation
723894 (mhr) тӱтырыкташ (eng) {transitive}puff out Translation
723895 (mhr) тӱтырыкташ (eng) raise in puffs Translation
723896 (mhr) тӱтырыкташ (eng) whirl Translation
723897 (mhr) тӱтырыкташ (eng) {figuratively}drive (someone or something somewhere) Translation
723898 (mhr) тӱтырыкташ (fin) savustaa (pois) Translation
723899 (mhr) тӱтырыкташ (rus) окуривать Translation
  • (61209-mhr) Олмапумат шикш дене тӱтырыкташ кӱлеш.
  • (61210-rus) И яблони надо окуривать дымом.
723900 (mhr) тӱтырыкташ (rus) окурить (дымом) Translation
  • (61211-mhr) Тый (бачышка) черкыштет ладаным тӱтырыктен моштет?
  • (61212-rus) Ты, батюшка, умеешь в своей церкви кадить ладаном?
723901 (mhr) тӱтырыкташ (rus) кадить (ладаном) Translation
723902 (mhr) тӱтырыкташ (rus) клубить Translation
  • (61213-mhr) Поран лумым тӱргыктен-тӱргыктен кынелта да нурла гоч тӱтырыктынеже.
  • (61214-rus) Буран поднимает снег клубами и хочет мести через поля.
723903 (mhr) тӱтырыкташ (rus) поднимать (поднять) клубами Translation
723904 (mhr) тӱтырыкташ (rus) мести Translation
723905 (mhr) тӱтырыкташ (rus) гнать, погнать; прогонять, прогнать Translation
  • (61215-mhr) Уэш шкетын шинчыме камерыш тӱтырыктен наҥгайышт.
  • (61216-rus) Снова погнали в одиночную камеру.
900576 (mhr) тӱтырыкташ (rus) окурить (дымом); кадить (ладаном) Translation
  • (91885-mhr) Тый (бачышка) черкыштет ладаным тӱтырыктен моштет?
  • (91886-rus) Ты, батюшка, умеешь в своей церкви кадить ладаном?
900577 (mhr) тӱтырыкташ (rus) клубить; поднимать (поднять) клубами; мести Translation
  • (91887-mhr) Поран лумым тӱргыктен-тӱргыктен кынелта да нурла гоч тӱтырыктынеже.
  • (91888-rus) Буран поднимает снег клубами и хочет мести через поля.