Lexeme: тӧтыраш (view)

ID: 1120812

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Макарын кидыштыже сумка, сӧсналан киндым тӧтыра, керемет.
  • Теве чодыра вел корно дене ала-кӧ издерым тӧтыра.

Stems:

  • 0 - тӧтыр (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
722194 (mhr) тӧтыраш (eng) drag Translation
722195 (mhr) тӧтыраш (eng) pull Translation
722196 (mhr) тӧтыраш (eng) bear Translation
722197 (mhr) тӧтыраш (eng) {figuratively}steal Translation
722198 (mhr) тӧтыраш (eng) pinch Translation
722199 (mhr) тӧтыраш (rus) переть Translation
  • (60603-mhr) Теве чодыра вел корно дене ала-кӧ издерым тӧтыра.
  • (60604-rus) Вот кто-то по дороге в лес тащит за собой санки.
  • (60605-mhr) Макарын кидыштыже сумка, сӧсналан киндым тӧтыра, керемет.
  • (60606-rus) У Макара в руке сумка, хлеб свинье прёт, чёрт.
722200 (mhr) тӧтыраш (rus) спереть Translation
722201 (mhr) тӧтыраш (rus) таскать Translation
722202 (mhr) тӧтыраш (rus) тащить Translation
722203 (mhr) тӧтыраш (rus) носить Translation
722204 (mhr) тӧтыраш (rus) нести Translation
722205 (mhr) тӧтыраш (rus) часто воровать Translation
900338 (mhr) тӧтыраш (rus) спереть; таскать Translation
900339 (mhr) тӧтыраш (rus) спереть; часто воровать Translation