Lexeme: тӧрлаташ (view)

ID: 1120795

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • (Осяндр:) Йоҥылышым кызытак тӧрлаташ кӱлеш.
  • «Каври огыл, Гавриил», – поп тӧрлата.
  • А койышым тӧрлаташ лиеш.
  • Алян йолжо моклештын веле гын, доктор тӧрлата.
  • Апшат машинам тӧрлата, терга.
  • Вачук мыланем каласен: «Тый, Яку, тудым (Ерентем) тӧрлаташ пиж».
  • Жап чыла сусырым тӧрлата.
  • Йоча-влак партийыштым пужен ыштат, вийыштым тӧрлатат.
  • Ме марийлан у корным ончыктынена, пырля ушнен, илышым тӧрлаташ шонена.
  • Редакций паша куштылго огыл: тӱрлӧ материалым лудаш да тӧрлаташ перна.
  • Токташ мӧҥгыштыжӧ йыдалым ышта, моло тыгыде сомылкам тӧрлата.
  • Чачий теве тӱредаш кая, теве шияш кая, эре роскотым тӧрлата ыле.
  • Яков Павлович тиде («Икымше сеҥымаш») пьесым икмыняр тӧрлатен, вияҥден.
  • Ӱдыр ден каче эркын гына верышт гыч тарванышт, шкеныштым тӧрлатен, умбаке ошкыльыч.
  • Ӱдырамаш вуйыштыжо сур шальыжым тӧрлатыш.
  • – Мые тыгай пашам тӧрлатен ом керт, чӱчӱ!
  • – Шола могыржым! – икте ончыкта. – Уке, пурлажым! – весе тӧрлата.

Stems:

  • 0 - тӧрлат (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
413091 (mhr) тӧрлаташ (mrj) тӧрлӓтӓш Translation
721832 (mhr) тӧрлаташ (eng) fix Translation
721833 (mhr) тӧрлаташ (eng) mend Translation
721834 (mhr) тӧрлаташ (eng) repair Translation
721835 (mhr) тӧрлаташ (eng) correct Translation
721836 (mhr) тӧрлаташ (eng) make better Translation
721837 (mhr) тӧрлаташ (eng) improve Translation
721838 (mhr) тӧрлаташ (eng) straighten Translation
721839 (mhr) тӧрлаташ (eng) adjust Translation
721840 (mhr) тӧрлаташ (eng) {medicine}set right Translation
721841 (mhr) тӧрлаташ (eng) cure Translation
721842 (mhr) тӧрлаташ (eng) heal Translation
721843 (mhr) тӧрлаташ (eng) treat Translation
721844 (mhr) тӧрлаташ (eng) make corrections Translation
721845 (mhr) тӧрлаташ (eng) settle Translation
721846 (mhr) тӧрлаташ (eng) resolve Translation
721847 (mhr) тӧрлаташ (eng) normalize Translation
721848 (mhr) тӧрлаташ (eng) to normalise Translation
721849 (mhr) тӧрлаташ (eng) deal with, to cope with; to cover (expenses) Translation
721850 (mhr) тӧрлаташ (fin) korjata Translation
721851 (mhr) тӧрлаташ (fin) parantaa Translation
721852 (mhr) тӧрлаташ (rus) поправлять Translation
  • (60443-mhr) (Осяндр:) Йоҥылышым кызытак тӧрлаташ кӱлеш.
  • (60444-rus) (Осяндр:) Ошибку сейчас же надо исправить.
  • (60451-mhr) «Каври огыл, Гавриил», – поп тӧрлата.
  • (60452-rus) «Не Каври, Гавриил», – поправляет поп.
  • (60459-mhr) Жап чыла сусырым тӧрлата.
  • (60460-rus) Время излечит все раны.
721853 (mhr) тӧрлаташ (rus) поправить Translation
  • (60445-mhr) Апшат машинам тӧрлата, терга.
  • (60446-rus) Кузнец ремонтирует машину, проверяет.
  • (60453-mhr) – Шола могыржым! – икте ончыкта. – Уке, пурлажым! – весе тӧрлата.
  • (60454-rus) – Левую сторону! – указывает один. – Нет, правую! – поправляет другой.
721854 (mhr) тӧрлаташ (rus) исправлять Translation
721855 (mhr) тӧрлаташ (rus) исправить Translation
  • (60465-mhr) Яков Павлович тиде («Икымше сеҥымаш») пьесым икмыняр тӧрлатен, вияҥден.
  • (60466-rus) Яков Павлович пьесу «Первая победа» несколько откорректировал, развил.
721856 (mhr) тӧрлаташ (rus) устранять (устранить) неисправность, повреждение; ремонтировать, отремонтировать; чинить, починить Translation
721857 (mhr) тӧрлаташ (rus) исправлять (исправить) Translation
  • (60447-mhr) А койышым тӧрлаташ лиеш.
  • (60448-rus) А поведение можно исправить.
721858 (mhr) тӧрлаташ (rus) делать (сделать) лучше, освободив от недостатков, пороков Translation
  • (60449-mhr) Вачук мыланем каласен: «Тый, Яку, тудым (Ерентем) тӧрлаташ пиж».
  • (60450-rus) Вачук мне сказал: «Ты, Яку, начинай исправлять Еренте».
721859 (mhr) тӧрлаташ (rus) уточнять Translation
721860 (mhr) тӧрлаташ (rus) уточнить Translation
721861 (mhr) тӧрлаташ (rus) указывать (указать) на ошибку Translation
721862 (mhr) тӧрлаташ (rus) оправлять Translation
  • (60455-mhr) Ӱдырамаш вуйыштыжо сур шальыжым тӧрлатыш.
  • (60456-rus) Женщина оправила у себя на голове серую шаль.
721863 (mhr) тӧрлаташ (rus) оправить Translation
  • (60457-mhr) Ӱдыр ден каче эркын гына верышт гыч тарванышт, шкеныштым тӧрлатен, умбаке ошкыльыч.
  • (60458-rus) Невеста и жених медленно двинулись со своего места, оправив себя, зашагали дальше.
721864 (mhr) тӧрлаташ (rus) приводить (привести) в надлежащий вид Translation
721865 (mhr) тӧрлаташ (rus) порядок Translation
721866 (mhr) тӧрлаташ (rus) поправить (здоровье) Translation
  • (60461-mhr) Алян йолжо моклештын веле гын, доктор тӧрлата.
  • (60462-rus) Если у Али нога только вывихнулась, доктор вправит.
721867 (mhr) тӧрлаташ (rus) лечить Translation
721868 (mhr) тӧрлаташ (rus) излечивать Translation
721869 (mhr) тӧрлаташ (rus) вылечить Translation
721870 (mhr) тӧрлаташ (rus) излечить Translation
721871 (mhr) тӧрлаташ (rus) вправлять Translation
721872 (mhr) тӧрлаташ (rus) вправить (вывих) Translation
721873 (mhr) тӧрлаташ (rus) править Translation
  • (60463-mhr) Редакций паша куштылго огыл: тӱрлӧ материалым лудаш да тӧрлаташ перна.
  • (60464-rus) Редакционная работа не из лёгких: приходится читать и править различный материал.
721874 (mhr) тӧрлаташ (rus) корректировать Translation
721875 (mhr) тӧрлаташ (rus) откорректировать Translation
721876 (mhr) тӧрлаташ (rus) вносить (внести) исправления Translation
721877 (mhr) тӧрлаташ (rus) переделывать Translation
721878 (mhr) тӧрлаташ (rus) переделать Translation
721879 (mhr) тӧрлаташ (rus) регулировать Translation
721880 (mhr) тӧрлаташ (rus) отрегулировать Translation
721881 (mhr) тӧрлаташ (rus) улаживать Translation
  • (60467-mhr) Ме марийлан у корным ончыктынена, пырля ушнен, илышым тӧрлаташ шонена.
  • (60468-rus) Мы хотим указать новый путь марийцам, объединившись, хотим наладить жизнь.
721882 (mhr) тӧрлаташ (rus) уладить Translation
  • (60469-mhr) Йоча-влак партийыштым пужен ыштат, вийыштым тӧрлатат.
  • (60470-rus) Ребята перестраивают свою партию, налаживают силы.
721883 (mhr) тӧрлаташ (rus) налаживать Translation
721884 (mhr) тӧрлаташ (rus) наладить Translation
721885 (mhr) тӧрлаташ (rus) улучшать Translation
721886 (mhr) тӧрлаташ (rus) улучшить Translation
721887 (mhr) тӧрлаташ (rus) нормализовать Translation
721888 (mhr) тӧрлаташ (rus) делать (сделать) нормальным Translation
721889 (mhr) тӧрлаташ (rus) вести (дела) Translation
  • (60471-mhr) – Мые тыгай пашам тӧрлатен ом керт, чӱчӱ!
  • (60472-rus) – Я такое дело не могу вести, дядя!
721890 (mhr) тӧрлаташ (rus) делать Translation
  • (60473-mhr) Токташ мӧҥгыштыжӧ йыдалым ышта, моло тыгыде сомылкам тӧрлата.
  • (60474-rus) Токташ у себя дома плетёт лапти, занимается другими мелкими делами.
721891 (mhr) тӧрлаташ (rus) заниматься Translation
721892 (mhr) тӧрлаташ (rus) управляться (управиться) Translation
721893 (mhr) тӧрлаташ (rus) покрывать Translation
  • (60475-mhr) Чачий теве тӱредаш кая, теве шияш кая, эре роскотым тӧрлата ыле.
  • (60476-rus) Чачий то жать ходила, то молотить отправлялась, всё время покрывала расходы.
721894 (mhr) тӧрлаташ (rus) покрыть (израсходованное) Translation
900294 (mhr) тӧрлаташ (rus) поправить; исправлять Translation
  • (91625-mhr) Апшат машинам тӧрлата, терга.
  • (91626-rus) Кузнец ремонтирует машину, проверяет.
900295 (mhr) тӧрлаташ (rus) исправить; устранять (устранить) неисправность, повреждение; ремонтировать, отремонтировать; чинить, починить Translation
900296 (mhr) тӧрлаташ (rus) исправлять (исправить) ; делать (сделать) лучше, освободив от недостатков, пороков Translation
  • (91627-mhr) А койышым тӧрлаташ лиеш.
  • (91628-rus) А поведение можно исправить.