Lexeme: тыпланаш (view)

ID: 1120742

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Мераҥ туге гынат ыш тыплане, пӧрдал-пӧрдал, умбаке кая.
  • Рекрут-влакын мурышт койын эркышна, эше икмыняр жап гыч йӧршеш тыплана.
  • Рӱмбык дене пырля ял тыпланыш.
  • Сарзывуй колымекат, пудыранчык тыпланен огыл.
  • Тиде темылан возымо икмыняр произведений дене нигузеат тыпланаш огеш лий.
  • Тудо (Настя) тыпланыш, пытартыш гана нюслалтен колтыш, шинчажым ӱштылале да мӧҥгеш савырнен кайыш.
  • Тунамже лудо-влак тыпланатат, адакат вӱд пундаште кочкышым кычалаш тӱҥалыт.
  • Шторм тыпланыш.

Stems:

  • 0 - тыплан (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
721147 (mhr) тыпланаш (eng) grow silent Translation
721148 (mhr) тыпланаш (eng) fall silent Translation
721149 (mhr) тыпланаш (eng) calm down Translation
721150 (mhr) тыпланаш (eng) die down Translation
721151 (mhr) тыпланаш (eng) abate Translation
721152 (mhr) тыпланаш (eng) subside Translation
721153 (mhr) тыпланаш (eng) stop worrying Translation
721154 (mhr) тыпланаш (eng) be satisfied Translation
721155 (mhr) тыпланаш (eng) be content Translation
721156 (mhr) тыпланаш (eng) rest content Translation
721157 (mhr) тыпланаш (fin) vaieta Translation
721158 (mhr) тыпланаш (fin) rauhoittua Translation
721159 (mhr) тыпланаш (fin) tyytyä Translation
721160 (mhr) тыпланаш (rus) затихать Translation
  • (60189-mhr) Рекрут-влакын мурышт койын эркышна, эше икмыняр жап гыч йӧршеш тыплана.
  • (60190-rus) Песня рекрутов заметно стихает, через некоторое время и вовсе смолкает.
  • (60191-mhr) Шторм тыпланыш.
  • (60192-rus) Шторм прекратился.
721161 (mhr) тыпланаш (rus) затихнуть Translation
  • (60193-mhr) Сарзывуй колымекат, пудыранчык тыпланен огыл.
  • (60194-rus) Даже после смерти воеводы бунт не прекратился.
721162 (mhr) тыпланаш (rus) стихать Translation
721163 (mhr) тыпланаш (rus) стихнуть Translation
721164 (mhr) тыпланаш (rus) смолкать Translation
721165 (mhr) тыпланаш (rus) смолкнуть Translation
721166 (mhr) тыпланаш (rus) умолкать Translation
721167 (mhr) тыпланаш (rus) умолкнуть Translation
721168 (mhr) тыпланаш (rus) замирать Translation
721169 (mhr) тыпланаш (rus) замереть Translation
721170 (mhr) тыпланаш (rus) переставать (перестать) звучать Translation
721171 (mhr) тыпланаш (rus) утихать Translation
721172 (mhr) тыпланаш (rus) утихнуть Translation
721173 (mhr) тыпланаш (rus) униматься Translation
721174 (mhr) тыпланаш (rus) уняться Translation
721175 (mhr) тыпланаш (rus) ослабевать Translation
721176 (mhr) тыпланаш (rus) ослабнуть Translation
721177 (mhr) тыпланаш (rus) прекращаться Translation
721178 (mhr) тыпланаш (rus) прекратиться Translation
721179 (mhr) тыпланаш (rus) переставать (перестать) действовать Translation
721180 (mhr) тыпланаш (rus) успокаиваться Translation
  • (60195-mhr) Рӱмбык дене пырля ял тыпланыш.
  • (60196-rus) С сумерками деревня успокоилась.
  • (60199-mhr) Тудо (Настя) тыпланыш, пытартыш гана нюслалтен колтыш, шинчажым ӱштылале да мӧҥгеш савырнен кайыш.
  • (60200-rus) Настя успокоилась, последний раз всхлипнула, вытерла глаза и обратно отвернулась.
  • (60203-mhr) Тиде темылан возымо икмыняр произведений дене нигузеат тыпланаш огеш лий.
  • (60204-rus) Никак нельзя успокаиваться на нескольких произведениях, написанных на эту тему.
721181 (mhr) тыпланаш (rus) успокоиться Translation
  • (60197-mhr) Мераҥ туге гынат ыш тыплане, пӧрдал-пӧрдал, умбаке кая.
  • (60198-rus) Тем не менее, заяц не угомонился, спотыкаясь, идёт дальше.
  • (60201-mhr) Тунамже лудо-влак тыпланатат, адакат вӱд пундаште кочкышым кычалаш тӱҥалыт.
  • (60202-rus) Тогда утки успокаиваются, снова начинают искать под водой пищу.
721182 (mhr) тыпланаш (rus) угомоняться Translation
721183 (mhr) тыпланаш (rus) угомониться Translation
721184 (mhr) тыпланаш (rus) переставать (перестать) двигаться Translation
721185 (mhr) тыпланаш (rus) шуметь Translation
721186 (mhr) тыпланаш (rus) становиться (стать) спокойным Translation
721187 (mhr) тыпланаш (rus) переставать (перестать) беспокоиться Translation
721188 (mhr) тыпланаш (rus) довольствоваться Translation
721189 (mhr) тыпланаш (rus) удовольствоваться Translation
721190 (mhr) тыпланаш (rus) чувствовать (почувствовать) полное удовлетворение Translation
721191 (mhr) тыпланаш (rus) переставать (перестать) делать Translation
900175 (mhr) тыпланаш (rus) затихнуть; стихать Translation
900176 (mhr) тыпланаш (rus) стихнуть; смолкать Translation
900177 (mhr) тыпланаш (rus) смолкнуть; умолкать Translation
900178 (mhr) тыпланаш (rus) умолкнуть; замирать Translation
900179 (mhr) тыпланаш (rus) замереть; переставать (перестать) звучать Translation
900180 (mhr) тыпланаш (rus) затихнуть; утихать Translation
  • (91541-mhr) Сарзывуй колымекат, пудыранчык тыпланен огыл.
  • (91542-rus) Даже после смерти воеводы бунт не прекратился.
900181 (mhr) тыпланаш (rus) утихнуть; замирать Translation
900182 (mhr) тыпланаш (rus) замереть; униматься Translation
900183 (mhr) тыпланаш (rus) уняться; ослабевать Translation
900184 (mhr) тыпланаш (rus) ослабнуть; прекращаться Translation
900185 (mhr) тыпланаш (rus) прекратиться; переставать (перестать) действовать Translation
900186 (mhr) тыпланаш (rus) успокоиться; затихать Translation
  • (91543-mhr) Мераҥ туге гынат ыш тыплане, пӧрдал-пӧрдал, умбаке кая.
  • (91544-rus) Тем не менее, заяц не угомонился, спотыкаясь, идёт дальше.
900187 (mhr) тыпланаш (rus) стихнуть; униматься Translation
900188 (mhr) тыпланаш (rus) уняться; угомоняться Translation
900189 (mhr) тыпланаш (rus) угомониться; переставать (перестать) двигаться, шуметь Translation
900190 (mhr) тыпланаш (rus) успокоиться; становиться (стать) спокойным; переставать (перестать) беспокоиться Translation
  • (91545-mhr) Тунамже лудо-влак тыпланатат, адакат вӱд пундаште кочкышым кычалаш тӱҥалыт.
  • (91546-rus) Тогда утки успокаиваются, снова начинают искать под водой пищу.
900191 (mhr) тыпланаш (rus) успокоиться; довольствоваться Translation
900192 (mhr) тыпланаш (rus) удовольствоваться; чувствовать (почувствовать) полное удовлетворение ; переставать (перестать) делать Translation