Lexeme: ташлаш (view)

ID: 1120364

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Айдушын шинчаште вӱд ташлен: шепка пӱрдышым онча гынат, нимомат огеш уж.
  • Йырым-йырысе пӱртӱсын моторлыкшо дене шӱм-чонна ташлен.
  • Колхозынат чыла складше кинде дене ташлен.
  • Кочо ӧпке ташлыш.
  • Музык йӱк ден ташла уремла.
  • Олык мучко мӱй пуш ташла.
  • Шошым Памашэҥер ташла, школын пакчажым, садшым леведеш.
  • Эрбылатын шинчаж йыр вӱд ташла.
  • Эрэҥер куп мучко ташлен, нимогай серат кодын огыл.

Stems:

  • 0 - ташл (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
717304 (mhr) ташлаш (eng) overflow Translation
717305 (mhr) ташлаш (eng) flood Translation
717306 (mhr) ташлаш (eng) be overfilled Translation
717307 (mhr) ташлаш (eng) well up Translation
717308 (mhr) ташлаш (eng) fill (with tears) Translation
717309 (mhr) ташлаш (eng) {figuratively}spread Translation
717310 (mhr) ташлаш (eng) fill something Translation
717311 (mhr) ташлаш (eng) {figuratively}be filled with Translation
717312 (mhr) ташлаш (eng) be overwhelmed by Translation
717313 (mhr) ташлаш (fin) täyttyä (piripintaan, pullolleen) Translation
717314 (mhr) ташлаш (rus) разливаться Translation
  • (58637-mhr) Эрэҥер куп мучко ташлен, нимогай серат кодын огыл.
  • (58638-rus) Эренер разлилась по всему болоту, нигде не видно берегов.
717315 (mhr) ташлаш (rus) разлиться Translation
  • (58639-mhr) Шошым Памашэҥер ташла, школын пакчажым, садшым леведеш.
  • (58640-rus) Весной (река) Памашэнгер выходит из берегов, затопляя огород и сад школы.
717316 (mhr) ташлаш (rus) выходить (выйти) из берегов и распространяться (распространиться) на суше Translation
717317 (mhr) ташлаш (rus) переполняться Translation
  • (58641-mhr) Колхозынат чыла складше кинде дене ташлен.
  • (58642-rus) И в колхозе все склады переполнены хлебом.
717318 (mhr) ташлаш (rus) переполниться Translation
717319 (mhr) ташлаш (rus) наполняться Translation
717320 (mhr) ташлаш (rus) наполниться Translation
717321 (mhr) ташлаш (rus) навёртываться Translation
  • (58643-mhr) Эрбылатын шинчаж йыр вӱд ташла.
  • (58644-rus) На глаза Эрбылата навёртываются слёзы.
717322 (mhr) ташлаш (rus) навернуться Translation
  • (58645-mhr) Айдушын шинчаште вӱд ташлен: шепка пӱрдышым онча гынат, нимомат огеш уж.
  • (58646-rus) В глазах Айдуша навернулись слёзы: уставился на накидушку колыбели, но ничего не видит.
717323 (mhr) ташлаш (rus) показываться Translation
717324 (mhr) ташлаш (rus) показаться (о слезах) Translation
717325 (mhr) ташлаш (rus) распространяться Translation
  • (58647-mhr) Олык мучко мӱй пуш ташла.
  • (58648-rus) По всему лугу распространяется запах мёда.
717326 (mhr) ташлаш (rus) распространиться Translation
  • (58649-mhr) Музык йӱк ден ташла уремла.
  • (58650-rus) Звуками музыки наполняются улицы.
717327 (mhr) ташлаш (rus) заполнять (заполнить) Translation
717328 (mhr) ташлаш (rus) копиться Translation
  • (58651-mhr) Кочо ӧпке ташлыш.
  • (58652-rus) Охватила горькая обида.
717329 (mhr) ташлаш (rus) накопиться (о чувствах) Translation
  • (58653-mhr) Йырым-йырысе пӱртӱсын моторлыкшо дене шӱм-чонна ташлен.
  • (58654-rus) Сердца наши переполнились ощущением красоты окружающей нас природы.
717330 (mhr) ташлаш (rus) охватывать Translation
717331 (mhr) ташлаш (rus) охватить Translation
717332 (mhr) ташлаш (rus) подступать к сердцу Translation
717333 (mhr) ташлаш (rus) быть охваченным ощущением Translation
717334 (mhr) ташлаш (rus) наполняться (наполниться) силой; переполняться, переполниться Translation
899674 (mhr) ташлаш (rus) разлиться; выходить (выйти) из берегов и распространяться (распространиться) на суше Translation
  • (91023-mhr) Шошым Памашэҥер ташла, школын пакчажым, садшым леведеш.
  • (91024-rus) Весной (река) Памашэнгер выходит из берегов, затопляя огород и сад школы.
899675 (mhr) ташлаш (rus) переполниться ; наполняться, наполниться Translation
899676 (mhr) ташлаш (rus) показаться (о слезах), наполняться, наполниться Translation
899677 (mhr) ташлаш (rus) распространяться, распространиться; наполняться, наполниться ; заполнять (заполнить) Translation
  • (91025-mhr) Олык мучко мӱй пуш ташла.
  • (91026-rus) По всему лугу распространяется запах мёда.