Lexeme: солнаш (view)

ID: 1119986

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • (Айвика:) Мый изишак шокшо кече дене пырля лийнем. (Озамбай:) Кечеш вует солна.
  • (Айвика:) Черле улам, кечеш солненам ала-мо?
  • Игече ятырак шыже велышке солныш.
  • Кече касвелыш солныш.
  • Савин Пӧтырын ойлымыжо Валерийын пылышыжлан огеш солно.
  • Теве пылышемлан палыме йӱк солныш.

Stems:

  • 0 - солн (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
714083 (mhr) солнаш (eng) reach Translation
714084 (mhr) солнаш (eng) spread Translation
714085 (mhr) солнаш (eng) be heard (sound, rumors) Translation
714086 (mhr) солнаш (eng) {figuratively}have a sunstroke Translation
714087 (mhr) солнаш (eng) {figuratively}approach Translation
714088 (mhr) солнаш (eng) draw near to Translation
714089 (mhr) солнаш (eng) turn to (a direction, a season, etc.) Translation
714090 (mhr) солнаш (fin) kantaa Translation
714091 (mhr) солнаш (fin) kantautua Translation
714092 (mhr) солнаш (fin) lähestyä Translation
714093 (mhr) солнаш (fin) sairastua auringonpistoksesta Translation
714094 (mhr) солнаш (rus) доноситься Translation
  • (57531-mhr) Теве пылышемлан палыме йӱк солныш.
  • (57532-rus) Вот до моих ушей донёсся знакомый голос.
714095 (mhr) солнаш (rus) донестись Translation
  • (57533-mhr) Савин Пӧтырын ойлымыжо Валерийын пылышыжлан огеш солно.
  • (57534-rus) Слова Савина Пётра не доходят до ушей Валерия.
714096 (mhr) солнаш (rus) доходить Translation
714097 (mhr) солнаш (rus) дойти (о звуках, шуме, слухах) Translation
714098 (mhr) солнаш (rus) заболеть от солнечного удара Translation
  • (57535-mhr) (Айвика:) Черле улам, кечеш солненам ала-мо?
  • (57536-rus) (Айвика:) Я больная, от перегрева на солнце, что ли?
714099 (mhr) солнаш (rus) перегреться на солнце Translation
  • (57537-mhr) (Айвика:) Мый изишак шокшо кече дене пырля лийнем. (Озамбай:) Кечеш вует солна.
  • (57538-rus) (Айвика:) Я хочу немного побыть на солнышке. (Озамбай:) На солнышке у тебя голова заболит.
714100 (mhr) солнаш (rus) приближаться Translation
  • (57539-mhr) Кече касвелыш солныш.
  • (57540-rus) Солнце повернуло на запад.
714101 (mhr) солнаш (rus) приблизиться Translation
  • (57541-mhr) Игече ятырак шыже велышке солныш.
  • (57542-rus) Погода немного повернула (приблизилась) к осени.
714102 (mhr) солнаш (rus) поворачиваться (повернуть) сторону Translation
899328 (mhr) солнаш (rus) заболеть от солнечного удара, перегреться на солнце Translation
  • (90683-mhr) (Айвика:) Черле улам, кечеш солненам ала-мо?
  • (90684-rus) (Айвика:) Я больная, от перегрева на солнце, что ли?