Lexeme: саскаҥаш (view)

ID: 1119873

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am-N

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:13 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • А умбалне колхозын пакчаже саскаҥын.
  • Мочол пеледыш саскаҥ шуде велын?
  • Пашат саскаҥже, кужу ӱмыран лий, Эман!
  • Пеледалтеш – велалтеш, чевергалеш – саскаҥеш, тыгак эрта изимӧрын ӱмыржӧ.
  • Янайын шӱм-кылыштыже Совет кучемым пагалыме кумыл саскаҥын.

Stems:

  • 0 - саскаҥ (V_am-N)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
713229 (mhr) саскаҥаш (eng) be covered (with fruits or berries) Translation
713230 (mhr) саскаҥаш (eng) ripen to a berry Translation
713231 (mhr) саскаҥаш (eng) ripen to a fruit Translation
713232 (mhr) саскаҥаш (eng) turn into a fruit Translation
713233 (mhr) саскаҥаш (eng) {figuratively}become fruitful Translation
713234 (mhr) саскаҥаш (eng) become productive Translation
713235 (mhr) саскаҥаш (eng) blossom Translation
713236 (mhr) саскаҥаш (eng) bloom Translation
713237 (mhr) саскаҥаш (rus) плодиться Translation
  • (57173-mhr) А умбалне колхозын пакчаже саскаҥын.
  • (57174-rus) А вдали обрастал плодами колхозный сад.
713238 (mhr) саскаҥаш (rus) расплодиться Translation
713239 (mhr) саскаҥаш (rus) становиться (стать) с плодами Translation
713240 (mhr) саскаҥаш (rus) обрастать (обрасти) плодами Translation
713241 (mhr) саскаҥаш (rus) ягодами Translation
713242 (mhr) саскаҥаш (rus) превращаться (превратиться) в плод Translation
  • (57175-mhr) Пеледалтеш – велалтеш, чевергалеш – саскаҥеш, тыгак эрта изимӧрын ӱмыржӧ.
  • (57176-rus) Расцветает – опадает, наливается – станет ягодкой, так и проходит жизнь землянички.
713243 (mhr) саскаҥаш (rus) ягодку Translation
  • (57177-mhr) Мочол пеледыш саскаҥ шуде велын?
  • (57178-rus) Сколько же цветов опало, не успев завязаться в ягодку?
713244 (mhr) саскаҥаш (rus) становиться (стать) продуктивным Translation
  • (57179-mhr) Пашат саскаҥже, кужу ӱмыран лий, Эман!
  • (57180-rus) Пусть твой труд будет продуктивным, Эман, долгих лет жизни тебе!
713245 (mhr) саскаҥаш (rus) урожайным Translation
  • (57181-mhr) Янайын шӱм-кылыштыже Совет кучемым пагалыме кумыл саскаҥын.
  • (57182-rus) В душе Яная зарождалось чувство уважения к Советской власти.
713246 (mhr) саскаҥаш (rus) набирать силу Translation
713247 (mhr) саскаҥаш (rus) зарождаться Translation
713248 (mhr) саскаҥаш (rus) расцветать Translation
713249 (mhr) саскаҥаш (rus) обогащаться Translation
899240 (mhr) саскаҥаш (rus) расплодиться; становиться (стать) с плодами, обрастать (обрасти) плодами, ягодами Translation
899241 (mhr) саскаҥаш (rus) превращаться (превратиться) в плод, ягодку Translation
  • (90587-mhr) Пеледалтеш – велалтеш, чевергалеш – саскаҥеш, тыгак эрта изимӧрын ӱмыржӧ.
  • (90588-rus) Расцветает – опадает, наливается – станет ягодкой, так и проходит жизнь землянички.