Lexeme: пуэдаш (view)

ID: 1119253

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:12 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • А ынде кажне ӱдырлан пеледыш лӱмым пуэдем, могай пеледыш тыланет келша, тугайым шке декет ӱж.
  • Валя кажне парняжлан пуэденыс тӱрлӧ лӱмым.
  • Вара колхозын ончылъеҥже-влаклан пӧлекым пуэдаш тӱҥальыч.
  • Лудмо зал деч шолаште, барьер гоч, книгам пуэдат.
  • Теве таче конторышто пашадарым пуэдат.
  • Уляй бригаде йыр савырныш, нарядым пуэдыш, вара правленийыш ошкыльо.
  • Эрлашыжым эрдене шокшо вӱдым пуэдаш тӱҥальыч.
  • Ялыште мландым уэш пайлаш да эн сайым йорло-влаклан пуэдаш.
  • – Председательна (пырчым) кум-ныл мешак дене сурт еда шалатен, коҥга ӱмбалан кошташ пуэден.

Stems:

  • 0 - пуэд (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
707864 (mhr) пуэдаш (eng) give Translation
707865 (mhr) пуэдаш (eng) hand out Translation
707866 (mhr) пуэдаш (eng) distribute Translation
707867 (mhr) пуэдаш (eng) supply Translation
707868 (mhr) пуэдаш (eng) allot Translation
707869 (mhr) пуэдаш (eng) allocate Translation
707870 (mhr) пуэдаш (eng) grant Translation
707871 (mhr) пуэдаш (eng) make available to Translation
707872 (mhr) пуэдаш (eng) assign Translation
707873 (mhr) пуэдаш (eng) {figuratively}give (homework, advice, etc.) Translation
707874 (mhr) пуэдаш (eng) present Translation
707875 (mhr) пуэдаш (eng) hand over Translation
707876 (mhr) пуэдаш (eng) decorate with (e.g., awards) Translation
707877 (mhr) пуэдаш (fin) jakaa Translation
707878 (mhr) пуэдаш (rus) давать Translation
  • (55129-mhr) Лудмо зал деч шолаште, барьер гоч, книгам пуэдат.
  • (55130-rus) Слева от читального зала, через барьер, выдают книги.
  • (55137-mhr) Ялыште мландым уэш пайлаш да эн сайым йорло-влаклан пуэдаш.
  • (55138-rus) Землю в деревне перераспределить и лучшую дать бедным.
  • (55141-mhr) Валя кажне парняжлан пуэденыс тӱрлӧ лӱмым.
  • (55142-rus) Валя каждому своему пальчику дала разные имена.
  • (55145-mhr) Уляй бригаде йыр савырныш, нарядым пуэдыш, вара правленийыш ошкыльо.
  • (55146-rus) Уляй обошла бригаду, дала наряды, потом пошла в правление.
707879 (mhr) пуэдаш (rus) дать Translation
  • (55131-mhr) Теве таче конторышто пашадарым пуэдат.
  • (55132-rus) Вот сегодня в конторе выдают зарплату.
  • (55139-mhr) Эрлашыжым эрдене шокшо вӱдым пуэдаш тӱҥальыч.
  • (55140-rus) Назавтра утром стали давать кипяток.
  • (55143-mhr) А ынде кажне ӱдырлан пеледыш лӱмым пуэдем, могай пеледыш тыланет келша, тугайым шке декет ӱж.
  • (55144-rus) А теперь я присвою каждой девушке названия цветков, какой цветок тебе нравится, такой и позови к себе.
707880 (mhr) пуэдаш (rus) подавать Translation
707881 (mhr) пуэдаш (rus) подать Translation
707882 (mhr) пуэдаш (rus) выдавать Translation
707883 (mhr) пуэдаш (rus) выдать Translation
707884 (mhr) пуэдаш (rus) отдавать Translation
707885 (mhr) пуэдаш (rus) отдать Translation
707886 (mhr) пуэдаш (rus) раздавать Translation
  • (55133-mhr) – Председательна (пырчым) кум-ныл мешак дене сурт еда шалатен, коҥга ӱмбалан кошташ пуэден.
  • (55134-rus) – Наш председатель распределил по три-четыре мешка зерна по домам, чтобы просушить его на печках.
707887 (mhr) пуэдаш (rus) раздать (из рук в руки) Translation
707888 (mhr) пуэдаш (rus) раздать Translation
  • (55135-mhr) Вара колхозын ончылъеҥже-влаклан пӧлекым пуэдаш тӱҥальыч.
  • (55136-rus) Потом стали раздавать подарки передовикам колхоза.
707889 (mhr) пуэдаш (rus) распределять Translation
707890 (mhr) пуэдаш (rus) распределить Translation
707891 (mhr) пуэдаш (rus) разделять (разделить) между Translation
707892 (mhr) пуэдаш (rus) предоставлять (предоставить) распоряжение, пользование Translation
707893 (mhr) пуэдаш (rus) присваивать Translation
707894 (mhr) пуэдаш (rus) присвоить Translation
707895 (mhr) пуэдаш (rus) именовать Translation
707896 (mhr) пуэдаш (rus) наименовать Translation
707897 (mhr) пуэдаш (rus) задавать Translation
707898 (mhr) пуэдаш (rus) задать Translation
707899 (mhr) пуэдаш (rus) предлагать (предложить) для исполнения Translation
707900 (mhr) пуэдаш (rus) вручать Translation
707901 (mhr) пуэдаш (rus) награждать Translation
898650 (mhr) пуэдаш (rus) дать; подавать Translation
  • (90011-mhr) Теве таче конторышто пашадарым пуэдат.
  • (90012-rus) Вот сегодня в конторе выдают зарплату.
898651 (mhr) пуэдаш (rus) подать; выдавать Translation
898652 (mhr) пуэдаш (rus) выдать; отдавать Translation
898653 (mhr) пуэдаш (rus) отдать; раздавать Translation
898654 (mhr) пуэдаш (rus) раздать; распределять Translation
  • (90013-mhr) Вара колхозын ончылъеҥже-влаклан пӧлекым пуэдаш тӱҥальыч.
  • (90014-rus) Потом стали раздавать подарки передовикам колхоза.
898655 (mhr) пуэдаш (rus) распределить; разделять (разделить) между Translation
898656 (mhr) пуэдаш (rus) дать; предоставлять (предоставить) распоряжение, пользование Translation
  • (90015-mhr) Эрлашыжым эрдене шокшо вӱдым пуэдаш тӱҥальыч.
  • (90016-rus) Назавтра утром стали давать кипяток.
898657 (mhr) пуэдаш (rus) дать; присваивать Translation
  • (90017-mhr) А ынде кажне ӱдырлан пеледыш лӱмым пуэдем, могай пеледыш тыланет келша, тугайым шке декет ӱж.
  • (90018-rus) А теперь я присвою каждой девушке названия цветков, какой цветок тебе нравится, такой и позови к себе.
898658 (mhr) пуэдаш (rus) присвоить; именовать Translation
898659 (mhr) пуэдаш (rus) дать; задавать Translation
898660 (mhr) пуэдаш (rus) задать; предлагать (предложить) для исполнения Translation
898661 (mhr) пуэдаш (rus) вручать; награждать Translation