Lexeme: ойыпаҥаш (view)

ID: 1118389

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am-N

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:12 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Кутырен шогымына годым ӱжара утыр чевергыш, ночко шудо ойыпаҥмыла йылгыжале.
  • Кӧ Сасканай дене мутланен, тудын кумылжат утыр-утыр нӧлталтын, пашам ышташ шӱм-тулжат ойыпаҥын.
  • Олык мучко порсын шудо ойыпаҥын лӱҥгалтеш.
  • Тидым Горький колеш, ойыпаҥын ойла: – Мочол калыкын вий, могай калыкын шӱм.

Stems:

  • 0 - ойыпаҥ (V_am-N)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
700042 (mhr) ойыпаҥаш (eng) start sparkling Translation
700043 (mhr) ойыпаҥаш (eng) sparkle Translation
700044 (mhr) ойыпаҥаш (eng) {figuratively}be inspired Translation
700045 (mhr) ойыпаҥаш (eng) be filled with enthusiasm Translation
700046 (mhr) ойыпаҥаш (rus) становиться (стать) искристым Translation
  • (51917-mhr) Олык мучко порсын шудо ойыпаҥын лӱҥгалтеш.
  • (51918-rus) По всему лугу качается, сверкая, шёлковая трава.
700047 (mhr) ойыпаҥаш (rus) сверкающим Translation
  • (51919-mhr) Кутырен шогымына годым ӱжара утыр чевергыш, ночко шудо ойыпаҥмыла йылгыжале.
  • (51920-rus) За время нашего разговора заря стала более красной, мокрая трава блеснула, искрясь.
700048 (mhr) ойыпаҥаш (rus) воодушевляться Translation
  • (51921-mhr) Тидым Горький колеш, ойыпаҥын ойла: – Мочол калыкын вий, могай калыкын шӱм.
  • (51922-rus) Это слышит Горький, воодушевляясь, говорит: – Сколько много у народа силы, какое сердце у народа.
700049 (mhr) ойыпаҥаш (rus) увеличиваться Translation
  • (51923-mhr) Кӧ Сасканай дене мутланен, тудын кумылжат утыр-утыр нӧлталтын, пашам ышташ шӱм-тулжат ойыпаҥын.
  • (51924-rus) Кто разговаривал с Сасканай, у того поднималось настроение, воодушевлялось сердце для работы.
897772 (mhr) ойыпаҥаш (rus) становиться (стать) искристым, сверкающим Translation
  • (89155-mhr) Олык мучко порсын шудо ойыпаҥын лӱҥгалтеш.
  • (89156-rus) По всему лугу качается, сверкая, шёлковая трава.