Lexeme: мындырланаш (view)

ID: 1118005

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:12 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Но тудо шуко мындырланен ыш шукто. Пӧрт гыч ӱдырамаш лекте, пырысым тӱкалтыш: – Кай, пышткойшо!
  • Нужна ден батрак, икмарда кресаньык пашам ыштат, а поян еҥ пӱжвӱд дене мындырлана.
  • Нунын (вуйлатыше-влакын) шуко родо-тукымышт, заводышто йӧнан должностьым налын, шӱдӧ ий дене мындырланен иленыт.

Stems:

  • 0 - мындырлана•ш
  • 0 - мындырлан (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
697161 (mhr) мындырланаш (eng) live without worries Translation
697162 (mhr) мындырланаш (eng) live a carefree life Translation
697163 (mhr) мындырланаш (eng) luxuriate Translation
697164 (mhr) мындырланаш (eng) live a life of ease Translation
697165 (mhr) мындырланаш (fin) elää huolitta Translation
697166 (mhr) мындырланаш (fin) tulla hemmotelluksi Translation
697167 (mhr) мындырланаш (fin) laiskotella Translation
697168 (mhr) мындырланаш (rus) блаженствовать Translation
  • (50811-mhr) Нужна ден батрак, икмарда кресаньык пашам ыштат, а поян еҥ пӱжвӱд дене мындырлана.
  • (50812-rus) Бедняки и батраки, середняки работают, а богатый блаженствует за счёт чужого труда.
697169 (mhr) мындырланаш (rus) жить без забот Translation
  • (50813-mhr) Нунын (вуйлатыше-влакын) шуко родо-тукымышт, заводышто йӧнан должностьым налын, шӱдӧ ий дене мындырланен иленыт.
  • (50814-rus) Родственники управителей, заняв выгодные должности на заводе, столетиями жили блаженствуя.
697170 (mhr) мындырланаш (rus) нежиться Translation
  • (50815-mhr) Но тудо шуко мындырланен ыш шукто. Пӧрт гыч ӱдырамаш лекте, пырысым тӱкалтыш: – Кай, пышткойшо!
  • (50816-rus) Но кошке не пришлось долго нежиться. Из дома вышла женщина и толкнула кошку: – Уйди, безобразница!
697171 (mhr) мындырланаш (rus) наслаждаться состоянием покоя Translation
697172 (mhr) мындырланаш (rus) бездействия Translation
897535 (mhr) мындырланаш (rus) блаженствовать; жить без забот Translation
  • (88887-mhr) Нужна ден батрак, икмарда кресаньык пашам ыштат, а поян еҥ пӱжвӱд дене мындырлана.
  • (88888-rus) Бедняки и батраки, середняки работают, а богатый блаженствует за счёт чужого труда.