Lexeme: лупшалаш (view)

ID: 1117578

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am-N

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:12 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • (Чопай:) Вара (нужым) сер пелен лупшальым.
  • Ачий ӱштыжым рудыш да кок-кум гана Пӧтыр ден Йываным лупшале.
  • Белов кидым лупшале, пытартыш мут деч кораҥе.
  • Илыш куш лупшалеш, тушко шӱдырнет.
  • Колкрак-влак кугу шулдырышт дене лупшалын, ӱлыкӧ волен каят.
  • Лупшале волгенче чодырам.
  • Макар Чачий деке мийыш, сывынжым кудашын, кашташке лупшале.
  • Пароход чаклана. Толкын южгунам пуш гоч лупшалеш.
  • Пеледышан кӱчык платьышт ӱмбак ош халатым лупшалыт.
  • Тулыкым пият почшо дене лупшалеш.
  • Элнет таза, полмезе ыле – маскам кучен, лупшал кертеш.
  • Южгунам тудо кок шӱдӧ процентыш шукта, коклан кум шӱдышкат лупшалеш.
  • Юл вӱд серым толкын эркын лупшалеш.
  • – Ой, калтак, калтак! Кож пелен лупшалыныс, – кумылжо волен пелештыш Епий.

Stems:

  • 0 - лупшал (V_am-N)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
412544 (mhr) лупшалаш (mrj) лыпшалаш Translation
693704 (mhr) лупшалаш (eng) whip Translation
693705 (mhr) лупшалаш (eng) lash Translation
693706 (mhr) лупшалаш (eng) {transitive}hit Translation
693707 (mhr) лупшалаш (eng) smack Translation
693708 (mhr) лупшалаш (eng) hit against Translation
693709 (mhr) лупшалаш (eng) begin suddenly Translation
693710 (mhr) лупшалаш (eng) strike with force (natural phenomena) Translation
693711 (mhr) лупшалаш (eng) wave Translation
693712 (mhr) лупшалаш (eng) wag Translation
693713 (mhr) лупшалаш (eng) flap Translation
693714 (mhr) лупшалаш (eng) throw Translation
693715 (mhr) лупшалаш (eng) knock somebody off their feet Translation
693716 (mhr) лупшалаш (eng) throw (over one's shoulders, etc.) Translation
693717 (mhr) лупшалаш (eng) {figuratively}motivate oneself Translation
693718 (mhr) лупшалаш (rus) хлестнуть Translation
  • (49373-mhr) Ачий ӱштыжым рудыш да кок-кум гана Пӧтыр ден Йываным лупшале.
  • (49374-rus) Отец отстегнул ремень и два-три раза стеганул Петра и Йывана.
693719 (mhr) лупшалаш (rus) хлестануть Translation
  • (49375-mhr) Тулыкым пият почшо дене лупшалеш.
  • (49376-rus) Сироту и собака хлестанёт хвостом.
693720 (mhr) лупшалаш (rus) стегнуть Translation
693721 (mhr) лупшалаш (rus) стегануть Translation
693722 (mhr) лупшалаш (rus) ударить гибким Translation
693723 (mhr) лупшалаш (rus) ударить Translation
  • (49377-mhr) – Ой, калтак, калтак! Кож пелен лупшалыныс, – кумылжо волен пелештыш Епий.
  • (49378-rus) – Эх, жаль, жаль! Об ёлку ведь ударил, – упало настроение у Епий.
  • (49381-mhr) Юл вӱд серым толкын эркын лупшалеш.
  • (49382-rus) Берега Волги тихо хлещет волна.
693724 (mhr) лупшалаш (rus) шлёпнуть Translation
  • (49379-mhr) (Чопай:) Вара (нужым) сер пелен лупшальым.
  • (49380-rus) (Чопай:) Потом я ударил щуку о берег.
693725 (mhr) лупшалаш (rus) хлопнуть об Translation
693726 (mhr) лупшалаш (rus) хлестать Translation
  • (49383-mhr) Пароход чаклана. Толкын южгунам пуш гоч лупшалеш.
  • (49384-rus) Пароход приближается. Волна иногда хлестнёт через борта лодки.
693727 (mhr) лупшалаш (rus) нанести удар волной (воздушной, морской) Translation
693728 (mhr) лупшалаш (rus) внезапно начаться Translation
  • (49385-mhr) Лупшале волгенче чодырам.
  • (49386-rus) Ударила молния по лесу.
693729 (mhr) лупшалаш (rus) ударить с силой (о явлениях природы) Translation
693730 (mhr) лупшалаш (rus) махнуть Translation
  • (49387-mhr) Белов кидым лупшале, пытартыш мут деч кораҥе.
  • (49388-rus) Белов махнул рукой, отказался от заключительного слова.
693731 (mhr) лупшалаш (rus) взмахнуть Translation
  • (49389-mhr) Колкрак-влак кугу шулдырышт дене лупшалын, ӱлыкӧ волен каят.
  • (49390-rus) Чайки, взмахнув большими крыльями, резко падают вниз.
693732 (mhr) лупшалаш (rus) сделать движение Translation
693733 (mhr) лупшалаш (rus) взмахи по воздуху Translation
693734 (mhr) лупшалаш (rus) бросить Translation
  • (49391-mhr) Элнет таза, полмезе ыле – маскам кучен, лупшал кертеш.
  • (49392-rus) Элнет был здоровым, смелым – мог сбивать медведя с ног.
693735 (mhr) лупшалаш (rus) кинуть Translation
  • (49393-mhr) Илыш куш лупшалеш, тушко шӱдырнет.
  • (49394-rus) Куда кинет жизнь, туда потянешься.
693736 (mhr) лупшалаш (rus) метнуть Translation
693737 (mhr) лупшалаш (rus) сбить с ног Translation
693738 (mhr) лупшалаш (rus) вскинуть Translation
  • (49395-mhr) Макар Чачий деке мийыш, сывынжым кудашын, кашташке лупшале.
  • (49396-rus) Макар подошёл к Чачий, сняв её свадебный кафтан, забросил на перекладину.
693739 (mhr) лупшалаш (rus) закинуть Translation
  • (49397-mhr) Пеледышан кӱчык платьышт ӱмбак ош халатым лупшалыт.
  • (49398-rus) На короткие цветастые платья накидывают белые халаты.
693740 (mhr) лупшалаш (rus) забросить Translation
693741 (mhr) лупшалаш (rus) накинуть (на плечо, за спину и т.д.) Translation
693742 (mhr) лупшалаш (rus) подхлестнуть Translation
  • (49399-mhr) Южгунам тудо кок шӱдӧ процентыш шукта, коклан кум шӱдышкат лупшалеш.
  • (49400-rus) Иногда он доводит до двухсот процентов, временами хлестанёт и до трёхсот.
693743 (mhr) лупшалаш (rus) заставить сделать побыстрее Translation
897201 (mhr) лупшалаш (rus) хлестануть; стегнуть Translation
  • (88529-mhr) Тулыкым пият почшо дене лупшалеш.
  • (88530-rus) Сироту и собака хлестанёт хвостом.
897202 (mhr) лупшалаш (rus) стегануть; ударить гибким Translation
897203 (mhr) лупшалаш (rus) вскинуть, закинуть, забросить, накинуть (на плечо, за спину ) Translation
  • (88531-mhr) Макар Чачий деке мийыш, сывынжым кудашын, кашташке лупшале.
  • (88532-rus) Макар подошёл к Чачий, сняв её свадебный кафтан, забросил на перекладину.