Lexeme: кушташ (view)

ID: 1117063

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:12 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • А мӱшкырым кабинетыште шинчышыжла куштен докан.
  • Илашак шочыныс айдеме, Йочам кушташ, у пӧрт ышташ.
  • Йылгыжше асфальт ӱмбалне шолдыра йӱр пырче-влак куштат.
  • Ойлымыж годым (Патай Сопромын) лашка нерже эскыде тарванылеш, воштылмыж годым ойыртемын кушта.
  • Тоня ден Сима вальсым кушташ тӱҥальыч.
  • Туныктышо чыла усталыкшым у еҥым кушташ пуышаш.
  • Тыште (школ-интернатыште) нунылан шке талантыштым кушташ чыла келшык уло.
  • Тӱмыр ден шӱвыр йӱк почеш Эчан кушташ лекте.
  • Чодырам кушташ – куштылго паша огыл.

Stems:

  • 0 - кушт (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
689274 (mhr) кушташ (eng) grow Translation
689275 (mhr) кушташ (eng) keep (animals) Translation
689276 (mhr) кушташ (eng) raise Translation
689277 (mhr) кушташ (eng) bring up Translation
689278 (mhr) кушташ (eng) {figuratively}develop Translation
689279 (mhr) кушташ (eng) foster Translation
689280 (mhr) кушташ (eng) support Translation
689281 (mhr) кушташ (eng) cultivate Translation
689282 (mhr) кушташ (eng) let grow Translation
689283 (mhr) кушташ (eng) grow (hair, beard, etc.) Translation
689284 (mhr) кушташ (eng) {transitive}heal Translation
689285 (mhr) кушташ (fin) tanssia Translation
689286 (mhr) кушташ (fin) kasvattaa Translation
689287 (mhr) кушташ (rus) растить Translation
  • (47813-mhr) Чодырам кушташ – куштылго паша огыл.
  • (47814-rus) Вырастить лес – не лёгкая работа.
  • (47817-mhr) Туныктышо чыла усталыкшым у еҥым кушташ пуышаш.
  • (47818-rus) Учитель должен отдавать всё своё мастерство воспитанию нового человека.
689288 (mhr) кушташ (rus) выращивать Translation
  • (47815-mhr) Илашак шочыныс айдеме, Йочам кушташ, у пӧрт ышташ.
  • (47816-rus) Человек родился жить, растить детей, строить новый дом.
689289 (mhr) кушташ (rus) вырастить Translation
689290 (mhr) кушташ (rus) вскармливать Translation
689291 (mhr) кушташ (rus) вскормить Translation
689292 (mhr) кушташ (rus) выхаживать Translation
689293 (mhr) кушташ (rus) выходить Translation
689294 (mhr) кушташ (rus) развивать Translation
  • (47819-mhr) Тыште (школ-интернатыште) нунылан шке талантыштым кушташ чыла келшык уло.
  • (47820-rus) В школе-интернате имеются все условия, чтобы развивать им свой талант.
689295 (mhr) кушташ (rus) развить Translation
689296 (mhr) кушташ (rus) воспитывать Translation
689297 (mhr) кушташ (rus) воспитать Translation
689298 (mhr) кушташ (rus) пестовать Translation
689299 (mhr) кушташ (rus) выпестовать Translation
689300 (mhr) кушташ (rus) отращивать Translation
  • (47821-mhr) А мӱшкырым кабинетыште шинчышыжла куштен докан.
  • (47822-rus) А живот своё он отрастил, видимо, сидя в кабинете.
689301 (mhr) кушташ (rus) отрастить Translation
896705 (mhr) кушташ (rus) вырастить; вскармливать Translation
896706 (mhr) кушташ (rus) вскормить; выхаживать Translation
896707 (mhr) кушташ (rus) развить; воспитывать Translation
896708 (mhr) кушташ (rus) воспитать; пестовать Translation
896709 (mhr) кушташ (rus) плясать Translation
  • (88089-mhr) Тӱмыр ден шӱвыр йӱк почеш Эчан кушташ лекте.
  • (88090-rus) Под звуки барабана и волынки Эчан вышел плясать.
896710 (mhr) кушташ (rus) поплясать Translation
  • (88091-mhr) Тоня ден Сима вальсым кушташ тӱҥальыч.
  • (88092-rus) Тоня и Сима начали танцевать вальс.
896711 (mhr) кушташ (rus) сплясать Translation
896712 (mhr) кушташ (rus) танцевать Translation
896713 (mhr) кушташ (rus) плясать, трястись, подпрыгивать как при пляске Translation
  • (88093-mhr) Ойлымыж годым (Патай Сопромын) лашка нерже эскыде тарванылеш, воштылмыж годым ойыртемын кушта.
  • (88094-rus) При разговоре круглый кончик носа у Патая Сопрома беспрестанно шевелится, определённо пляшет, когда он смеётся.