Lexeme: куржыкташ (view)

ID: 1116984

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:12 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Ала иктаж-семын тудым йӧн дене куржыкташ лиеш? Шыгыррак чодырашке пуртен колташ гын, Сакар утла.
  • Орлов туманлыш-туманлыш да кучержым старосто дек куржыктыш.
  • Пристав урядникын кидше гыч листовкым руалтыш, шинчажым кагаз ластык мучко куржыктыш.
  • Пӧрдшӧ мардеж, шудым пӱтыралын, олык мучко куржыкта.

Stems:

  • 0 - куржыкт (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
412463 (mhr) куржыкташ (mrj) кыргыжташ Translation
688299 (mhr) куржыкташ (eng) drive Translation
688300 (mhr) куржыкташ (eng) make run Translation
688301 (mhr) куржыкташ (eng) help somebody escape Translation
688302 (mhr) куржыкташ (eng) facilitate somebody's escape Translation
688303 (mhr) куржыкташ (eng) send somebody (e.g., on an errand) Translation
688304 (mhr) куржыкташ (eng) lead Translation
688305 (mhr) куржыкташ (eng) guide Translation
688306 (mhr) куржыкташ (eng) direct Translation
688307 (mhr) куржыкташ (rus) гонять Translation
  • (47487-mhr) Пӧрдшӧ мардеж, шудым пӱтыралын, олык мучко куржыкта.
  • (47488-rus) Ветер-вихрь, кружа сено, гонит его по полю.
688308 (mhr) куржыкташ (rus) погонять Translation
688309 (mhr) куржыкташ (rus) заставляя двигаться Translation
688310 (mhr) куржыкташ (rus) перемещаться Translation
688311 (mhr) куржыкташ (rus) способствовать Translation
  • (47489-mhr) Ала иктаж-семын тудым йӧн дене куржыкташ лиеш? Шыгыррак чодырашке пуртен колташ гын, Сакар утла.
  • (47490-rus) Может быть, как-то можно устроить побег? Если завести его в частый лес, то Сакар убежит.
688312 (mhr) куржыкташ (rus) содействовать Translation
688313 (mhr) куржыкташ (rus) побегу Translation
688314 (mhr) куржыкташ (rus) бегству Translation
688315 (mhr) куржыкташ (rus) отправлять Translation
  • (47491-mhr) Орлов туманлыш-туманлыш да кучержым старосто дек куржыктыш.
  • (47492-rus) Орлов долго ругался и отправил своего кучера к старосте.
688316 (mhr) куржыкташ (rus) отправить Translation
688317 (mhr) куржыкташ (rus) посылать Translation
688318 (mhr) куржыкташ (rus) послать бегом Translation
688319 (mhr) куржыкташ (rus) Водить Translation
  • (47493-mhr) Пристав урядникын кидше гыч листовкым руалтыш, шинчажым кагаз ластык мучко куржыктыш.
  • (47494-rus) Пристав схватил с рук урядника листовку, пробежал глазами по ней.
688320 (mhr) куржыкташ (rus) вести Translation
688321 (mhr) куржыкташ (rus) направлять Translation
688322 (mhr) куржыкташ (rus) направить движение Translation
896596 (mhr) куржыкташ (rus) погонять , заставляя двигаться, перемещаться Translation
896597 (mhr) куржыкташ (rus) содействовать , побегу, бегству Translation
896598 (mhr) куржыкташ (rus) вести ; направлять, направить движение Translation