Lexeme: кугемаш (view)

ID: 1116844

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am-N

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Изи тул эркын-эркын кугемеш.
  • Паша умбакыже кугемшаш, нелырак лийшаш.
  • Теве кугемына гын, меат иктаж-могай тугайым, але марте палыдымым, ышташ шуына.
  • Ӱдыр-влак кугемыныт, тӱс денат саемыныт.

Stems:

  • 0 - кугем (V_am-N)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
412424 (mhr) кугемаш (mrj) когоэмӓш Translation
686942 (mhr) кугемаш (eng) increase Translation
686943 (mhr) кугемаш (eng) grow Translation
686944 (mhr) кугемаш (eng) grow up Translation
686945 (mhr) кугемаш (rus) увеличиваться (увеличиться) в объёме Translation
  • (47023-mhr) Паша умбакыже кугемшаш, нелырак лийшаш.
  • (47024-rus) Работа в дальнейшем должна стать большей по объёму и труднее.
686946 (mhr) кугемаш (rus) массе или численности Translation
  • (47025-mhr) Изи тул эркын-эркын кугемеш.
  • (47026-rus) Маленький огонёк постепенно увеличивается.
686947 (mhr) кугемаш (rus) расти Translation
686948 (mhr) кугемаш (rus) вырасти Translation
  • (47029-mhr) Теве кугемына гын, меат иктаж-могай тугайым, але марте палыдымым, ышташ шуына.
  • (47030-rus) Вот станем взрослыми, и мы сможем сделать что-то такое, доселе неизвестное.
686949 (mhr) кугемаш (rus) нарастать Translation
686950 (mhr) кугемаш (rus) нарасти Translation
686951 (mhr) кугемаш (rus) вырастать Translation
  • (47027-mhr) Ӱдыр-влак кугемыныт, тӱс денат саемыныт.
  • (47028-rus) Дочери выросли, и лицом стали пригожими.
686952 (mhr) кугемаш (rus) становиться (стать) взрослым Translation
896425 (mhr) кугемаш (rus) увеличиваться (увеличиться) в объёме, массе или численности; расти, вырасти, нарастать, нарасти Translation
  • (87835-mhr) Паша умбакыже кугемшаш, нелырак лийшаш.
  • (87836-rus) Работа в дальнейшем должна стать большей по объёму и труднее.