Lexeme: кондыштараш (view)

ID: 1116649

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Адакше вет вольыкшымат ойырымо верлаште гына кондыштарыман.
  • Айда, кызытеш тек мемнам шинчырлен кондыштарышт.

Stems:

  • 0 - кондыштар (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
685360 (mhr) кондыштараш (eng) drive Translation
685361 (mhr) кондыштараш (eng) lead Translation
685362 (mhr) кондыштараш (eng) make move Translation
685363 (mhr) кондыштараш (eng) bring Translation
685364 (mhr) кондыштараш (eng) {transitive}graze (animals) Translation
685365 (mhr) кондыштараш (eng) send someone around in circles Translation
685366 (mhr) кондыштараш (eng) send somebody back and forth Translation
685367 (mhr) кондыштараш (rus) водить Translation
  • (46507-mhr) Айда, кызытеш тек мемнам шинчырлен кондыштарышт.
  • (46508-rus) Что ж, пусть пока нас водят, заковав в цепи.
685368 (mhr) кондыштараш (rus) заставлять совершать движения в разное время или продолжительно в разных направлениях Translation
685369 (mhr) кондыштараш (rus) пасти животных Translation
  • (46509-mhr) Адакше вет вольыкшымат ойырымо верлаште гына кондыштарыман.
  • (46510-rus) К тому же надо скот пасти только на отведённых для этого местах.
685370 (mhr) кондыштараш (rus) перегонять часто (скот, стадо) Translation
685371 (mhr) кондыштараш (rus) гонять Translation
685372 (mhr) кондыштараш (rus) много раз посылать с поручениями Translation
685373 (mhr) кондыштараш (rus) заставлять неоднократно ходить из-за Translation
896271 (mhr) кондыштараш (rus) гонять , много раз посылать с поручениями, заставлять неоднократно ходить из-за Translation