Lexeme: кержалташ (view)

ID: 1116426

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_am-N

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • (Пасет:) Кенета чыланат мыйын ӱмбакем кержалтыч.
  • Кожын ӱлыл укшлашт ялт мланде ӱмбакак кержалтыныт.
  • Мый чытен шым керт, авам деке куржын миен, тувыр урвалтышкыже кержалтым.
  • Пурен каяш тӧчышӧ олым пырчешат кержалтеш.
  • Тӱреддыме кужу ӱпшӧ шинча ӱмбакше кержалтын.

Stems:

  • 0 - кержалт (V_am-N)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
683682 (mhr) кержалташ (eng) grasp Translation
683683 (mhr) кержалташ (eng) seize Translation
683684 (mhr) кержалташ (eng) hold on to Translation
683685 (mhr) кержалташ (eng) take hold of Translation
683686 (mhr) кержалташ (eng) throw oneself at Translation
683687 (mhr) кержалташ (eng) pounce on Translation
683688 (mhr) кержалташ (eng) attack Translation
683689 (mhr) кержалташ (eng) assault Translation
683690 (mhr) кержалташ (eng) hang Translation
683691 (mhr) кержалташ (eng) hang down Translation
683692 (mhr) кержалташ (eng) droop Translation
683693 (mhr) кержалташ (rus) цепляться Translation
  • (45951-mhr) Мый чытен шым керт, авам деке куржын миен, тувыр урвалтышкыже кержалтым.
  • (45952-rus) Я не вытерпел, подбежав к матери, уцепился за её подол.
683694 (mhr) кержалташ (rus) зацепляться Translation
  • (45953-mhr) Пурен каяш тӧчышӧ олым пырчешат кержалтеш.
  • (45954-rus) Утопающий хватается за соломинку.
683695 (mhr) кержалташ (rus) уцепляться Translation
683696 (mhr) кержалташ (rus) уцепиться Translation
683697 (mhr) кержалташ (rus) хвататься Translation
683698 (mhr) кержалташ (rus) ухватываться Translation
683699 (mhr) кержалташ (rus) ухватиться Translation
683700 (mhr) кержалташ (rus) держаться Translation
683701 (mhr) кержалташ (rus) бросаться Translation
  • (45955-mhr) (Пасет:) Кенета чыланат мыйын ӱмбакем кержалтыч.
  • (45956-rus) (Пасет:) Вдруг все бросились на меня.
683702 (mhr) кержалташ (rus) броситься Translation
683703 (mhr) кержалташ (rus) набрасываться Translation
683704 (mhr) кержалташ (rus) наброситься Translation
683705 (mhr) кержалташ (rus) кидаться Translation
683706 (mhr) кержалташ (rus) накинуться Translation
683707 (mhr) кержалташ (rus) нападать Translation
683708 (mhr) кержалташ (rus) напасть Translation
683709 (mhr) кержалташ (rus) свисать Translation
  • (45957-mhr) Тӱреддыме кужу ӱпшӧ шинча ӱмбакше кержалтын.
  • (45958-rus) Нестриженные длинные волосы его свисают на глаза.
683710 (mhr) кержалташ (rus) свиснуть Translation
  • (45959-mhr) Кожын ӱлыл укшлашт ялт мланде ӱмбакак кержалтыныт.
  • (45960-rus) Нижние ветки ели повисли почти до земли.
683711 (mhr) кержалташ (rus) повиснуть Translation
683712 (mhr) кержалташ (rus) свешиваться Translation
683713 (mhr) кержалташ (rus) свеситься Translation
896047 (mhr) кержалташ (rus) уцепиться; хвататься Translation
896048 (mhr) кержалташ (rus) броситься; набрасываться Translation
896049 (mhr) кержалташ (rus) наброситься; кидаться Translation
896050 (mhr) кержалташ (rus) накинуться; нападать Translation
896051 (mhr) кержалташ (rus) повиснуть; свешиваться Translation