Lexeme: йӧнештараш (view)

ID: 1116072

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Ануза арнялан отпускым налят, у пӧртшым йӧнештараш пиже.
  • Ик пилорамыжым лӱмынак тумо шелаш йӧнештараш ой уло.
  • Пашам чыла йӧнештарымек, ачаж ден эргыже Янис ден Йываным шке декышт кычкыральыч.
  • Ӱмаште ик шыже кастене ме Вӧдыр дене коктын шкенан ялышке кайышна, ала иктаж комбым, але пачам йӧнештарен кертына, манын шонышна.
  • – Ала ондак пашам йӧнештарена ыле, – офицер тореш лие.

Stems:

  • 0 - йӧнештар (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
681165 (mhr) йӧнештараш (eng) adapt Translation
681166 (mhr) йӧнештараш (eng) adjust Translation
681167 (mhr) йӧнештараш (eng) settle Translation
681168 (mhr) йӧнештараш (eng) arrange Translation
681169 (mhr) йӧнештараш (eng) bring into order Translation
681170 (mhr) йӧнештараш (eng) decorate Translation
681171 (mhr) йӧнештараш (eng) beautify. to dress Translation
681172 (mhr) йӧнештараш (eng) {figuratively}kill Translation
681173 (mhr) йӧнештараш (eng) bump off Translation
681174 (mhr) йӧнештараш (eng) finish off Translation
681175 (mhr) йӧнештараш (fin) sopeuttaa Translation
681176 (mhr) йӧнештараш (rus) приспосабливать Translation
  • (45117-mhr) Ик пилорамыжым лӱмынак тумо шелаш йӧнештараш ой уло.
  • (45118-rus) Есть предложение приспособить одну пилораму специально для резки дубовых брёвен.
681177 (mhr) йӧнештараш (rus) приспособлять Translation
681178 (mhr) йӧнештараш (rus) приспособить Translation
681179 (mhr) йӧнештараш (rus) уладить Translation
  • (45119-mhr) – Ала ондак пашам йӧнештарена ыле, – офицер тореш лие.
  • (45120-rus) – Может быть, сначала уладим дело, – воспротивился офицер.
681180 (mhr) йӧнештараш (rus) привести в порядок Translation
  • (45121-mhr) Пашам чыла йӧнештарымек, ачаж ден эргыже Янис ден Йываным шке декышт кычкыральыч.
  • (45122-rus) Уладив все дела, отец с сыном пригласили к себе Яниса и Йывана.
681181 (mhr) йӧнештараш (rus) к желаемому результату Translation
  • (87297-mhr) Пашам чыла йӧнештарымек, ачаж ден эргыже Янис ден Йываным шке декышт кычкыральыч.
  • (87298-rus) Уладив все дела, отец с сыном пригласили к себе Яниса и Йывана.
681182 (mhr) йӧнештараш (rus) отделывать Translation
  • (45123-mhr) Ануза арнялан отпускым налят, у пӧртшым йӧнештараш пиже.
  • (45124-rus) Ануза взяла недельный отпуск и приступила благоустраивать свой новый дом.
681183 (mhr) йӧнештараш (rus) отделать Translation
681184 (mhr) йӧнештараш (rus) благоустраивать Translation
681185 (mhr) йӧнештараш (rus) благоустроить Translation
681186 (mhr) йӧнештараш (rus) кокать, кокнуть; убить, убивать; приканчивать, прикончить Translation
  • (45125-mhr) Ӱмаште ик шыже кастене ме Вӧдыр дене коктын шкенан ялышке кайышна, ала иктаж комбым, але пачам йӧнештарен кертына, манын шонышна.
  • (45126-rus) В прошлом году в один осенний вечер мы с Вёдырем пошли в свою деревню, думали, что кокнем гуся или ягнёнка.
895787 (mhr) йӧнештараш (rus) уладить; привести в порядок Translation
  • (87295-mhr) – Ала ондак пашам йӧнештарена ыле, – офицер тореш лие.
  • (87296-rus) – Может быть, сначала уладим дело, – воспротивился офицер.
895788 (mhr) йӧнештараш (rus) отделать; благоустраивать Translation