Lexeme: йыҥгыртаташ (view)
ID: 1116056
Language (ISO 639-3): mhr
POS: V
Homonym ID: 0
Cont: V_em
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- Икмыняр жап гыч йолташем деке телефон дене йыҥгыртатышым.
- Канаш лекташат, перерыв пытымек, уэш урок тӱҥалашат оҥгыр шаҥгак йыҥгыртатыш.
- Сомов деке кум гана телефон дене йыҥгыртатышым, кум ганат арам лие.
- Ямбатырын ӱмбалныже – посто мыжер, йолыштыжо – яндар тегытым шӱрыман, шордо кем, кӱсеныштыже шийвундат чӱчкыдын йыҥгыртата.
Stems:
- 0 - йыҥгыртат (V_em)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
681057 | (mhr) йыҥгыртаташ | (eng) ring | Translation |
|
|
|
||
681058 | (mhr) йыҥгыртаташ | (eng) clang | Translation |
|
|
|
||
681059 | (mhr) йыҥгыртаташ | (eng) call | Translation |
|
|
|
||
681060 | (mhr) йыҥгыртаташ | (eng) phone | Translation |
|
|
|
||
681061 | (mhr) йыҥгыртаташ | (eng) call by telephone | Translation |
|
|
|
||
681062 | (mhr) йыҥгыртаташ | (fin) soida | Translation |
|
|
|
||
681063 | (mhr) йыҥгыртаташ | (fin) helistä | Translation |
|
|
|
||
681064 | (mhr) йыҥгыртаташ | (rus) звонить | Translation |
|
|
|
||
681065 | (mhr) йыҥгыртаташ | (rus) звенеть | Translation |
|
|
|
||
681066 | (mhr) йыҥгыртаташ | (rus) издавать | Translation |
|
|
|
||
681067 | (mhr) йыҥгыртаташ | (rus) производить звуки, звон | Translation |
|
|
|
||
681068 | (mhr) йыҥгыртаташ | (rus) вызывать звонком телефонного аппарата для разговоров по телефону | Translation |
|
|
|
||
895776 | (mhr) йыҥгыртаташ | (rus) звенеть; издавать | Translation |
|
|
|
||
895777 | (mhr) йыҥгыртаташ | (rus) звонить ; вызывать звонком телефонного аппарата для разговоров по телефону | Translation |
|
|
|