Lexeme: ираш (view)

ID: 1115761

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Affiliations:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Йӧнлан толмо годым (ур) кайык пыжашымат ира.
  • Пудам ират – тӱкна пӱеш, кӱчеш.
  • Тудо (арамлогар) кевытым ок ире, еҥым кид ден ок логал.
  • Шугыньо дене иренат от тарвате.
  • Шӱмым ойго ынже ире. Ит кычал, чеверын, Ира!

Stems:

  • 0 - ир (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
678986 (mhr) ираш (eng) destroy Translation
678987 (mhr) ираш (eng) {transitive}break Translation
678988 (mhr) ираш (eng) force (a lock) Translation
678989 (mhr) ираш (eng) pull Translation
678990 (mhr) ираш (eng) pull out Translation
678991 (mhr) ираш (eng) tug Translation
678992 (mhr) ираш (eng) move Translation
678993 (mhr) ираш (eng) {figuratively}torment Translation
678994 (mhr) ираш (eng) torture Translation
678995 (mhr) ираш (eng) gnaw at Translation
678996 (mhr) ираш (fin) hajottaa Translation
678997 (mhr) ираш (rus) разваливать Translation
  • (44425-mhr) Йӧнлан толмо годым (ур) кайык пыжашымат ира.
  • (44426-rus) При удобном случае белка может разрушить и птичьи гнёзда.
678998 (mhr) ираш (rus) развалить ; разрушать, разрушить Translation
678999 (mhr) ираш (rus) ломать Translation
  • (44427-mhr) Тудо (арамлогар) кевытым ок ире, еҥым кид ден ок логал.
  • (44428-rus) Дармоед не взламывает магазины, не поднимает руку на человека.
679000 (mhr) ираш (rus) сломать Translation
679001 (mhr) ираш (rus) взламывать Translation
679002 (mhr) ираш (rus) взломать Translation
679003 (mhr) ираш (rus) ломая Translation
679004 (mhr) ираш (rus) открыть запертое Translation
679005 (mhr) ираш (rus) приподнять Translation
679006 (mhr) ираш (rus) дёргать Translation
  • (44429-mhr) Пудам ират – тӱкна пӱеш, кӱчеш.
  • (44430-rus) Когда дёргают гвоздь, (скрип) отдаётся в зубах, ногтях.
679007 (mhr) ираш (rus) выдёргивать Translation
679008 (mhr) ираш (rus) выдернуть Translation
679009 (mhr) ираш (rus) стиснув Translation
679010 (mhr) ираш (rus) двигать Translation
  • (44431-mhr) Шугыньо дене иренат от тарвате.
  • (44432-rus) Рычагом и то не раздвинешь.
679011 (mhr) ираш (rus) сдвигать Translation
679012 (mhr) ираш (rus) сдвинуть Translation
679013 (mhr) ираш (rus) переместить Translation
679014 (mhr) ираш (rus) двигая Translation
679015 (mhr) ираш (rus) раздвигать Translation
679016 (mhr) ираш (rus) раздвинуть при помощи Translation
679017 (mhr) ираш (rus) мучить, замучить, глодать Translation
  • (44433-mhr) Шӱмым ойго ынже ире. Ит кычал, чеверын, Ира!
  • (44434-rus) Пусть не гложет сердце горе, не ищи! До свидания, Ира!
679018 (mhr) ираш (rus) бранить Translation
679019 (mhr) ираш (rus) выбранить Translation
679020 (mhr) ираш (rus) ругать Translation
679021 (mhr) ираш (rus) выругать Translation
679022 (mhr) ираш (rus) отругать Translation
895569 (mhr) ираш (rus) взломать; ломая Translation
895570 (mhr) ираш (rus) выдернуть , стиснув Translation
895571 (mhr) ираш (rus) сдвинуть; переместить Translation
895572 (mhr) ираш (rus) двигая; раздвигать Translation