Lexeme: игаҥаш (view)
ID: 1115665
Language (ISO 639-3): mhr
POS: V
Homonym ID: 0
Cont: V_am-N
Type:
Inflex Id:
Specification:
Inflex Type: X
Lemma ID:
Affiliations:
Processed: No
Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.
Notes:
Metadata:
Examples:
- Икса сер дене ошкылшыжла, тудо (Чолпан) омыж кушмо верым веле огыл сӧрем мучко игаҥ тӱланыше шертне уа-влакымат ужеш.
- Кайык чоҥешта, иганын шыжым.
- Шешке игаҥаш тӱҥале да кувам азапыш пуртыш.
Stems:
- 0 - игаҥ (V_am-N)
Mini Paradigms:
Relations:
ID | From | To | Type | Sources | Examples | Metadata | Notes | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
678411 | (mhr) игаҥаш | (eng) {zoology}produce offspring | Translation |
|
|
|
||
678412 | (mhr) игаҥаш | (eng) bear young | Translation |
|
|
|
||
678413 | (mhr) игаҥаш | (eng) {botany}have offshoots | Translation |
|
|
|
||
678414 | (mhr) игаҥаш | (eng) give birth (of women) | Translation |
|
|
|
||
678415 | (mhr) игаҥаш | (rus) производить (произвести) потомство | Translation |
|
|
|
||
678416 | (mhr) игаҥаш | (rus) приносить (принести) детёнышей | Translation |
|
|
|
||
678417 | (mhr) игаҥаш | (rus) выводить (вывести) птенцов | Translation |
|
|
|
||
678418 | (mhr) игаҥаш | (rus) рожать, родить (о женщине) | Translation |
|
|
|
||
678419 | (mhr) игаҥаш | (rus) куститься | Translation |
|
|
|
||
678420 | (mhr) игаҥаш | (rus) иметь отпрыски (о растении) | Translation |
|
|
|
||
895525 | (mhr) игаҥаш | (rus) производить (произвести) потомство; приносить (принести) детёнышей; выводить (вывести) птенцов | Translation |
|
|
|