Lexeme: верланаш (view)

ID: 1115163

Language (ISO 639-3): mhr

POS: V

Homonym ID: 0

Cont: V_em

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:11 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Воштылаш да игылташ йӧратыше Ольга шукертак Айдемырын чонешыже верланен.
  • Марий старшина Вӱтла эҥерын кӱкшӧ серешыже верланен.
  • Помидор аҥа воктелан шоган йыраҥ-влак верланеныт.
  • Тудо (Аркаш) орваш йӧнанракын верланыш да каласкалаш тӱҥале.

Stems:

  • 0 - верлан (V_em)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
412201 (mhr) верланаш (mrj) вӓрлӓнӓш Translation
675378 (mhr) верланаш (eng) settle Translation
675379 (mhr) верланаш (eng) settle down Translation
675380 (mhr) верланаш (eng) take seats Translation
675381 (mhr) верланаш (eng) be located Translation
675382 (mhr) верланаш (eng) be situated Translation
675383 (mhr) верланаш (eng) be placed Translation
675384 (mhr) верланаш (eng) settle in Translation
675385 (mhr) верланаш (eng) take up residence Translation
675386 (mhr) верланаш (eng) {figuratively}win Translation
675387 (mhr) верланаш (eng) conquer (someone's heart) Translation
675388 (mhr) верланаш (fin) asettua Translation
675389 (mhr) верланаш (fin) sijaita Translation
675390 (mhr) верланаш (rus) устраиваться Translation
  • (43331-mhr) Тудо (Аркаш) орваш йӧнанракын верланыш да каласкалаш тӱҥале.
  • (43332-rus) Аркаш поудобнее устроился в телеге и стал рассказывать.
675391 (mhr) верланаш (rus) устроиться Translation
675392 (mhr) верланаш (rus) размещаться Translation
675393 (mhr) верланаш (rus) разместиться Translation
675394 (mhr) верланаш (rus) располагаться Translation
  • (43333-mhr) Марий старшина Вӱтла эҥерын кӱкшӧ серешыже верланен.
  • (43334-rus) Марийский старшина расположился на высоком берегу Ветлуги.
675395 (mhr) верланаш (rus) расположиться Translation
  • (43335-mhr) Помидор аҥа воктелан шоган йыраҥ-влак верланеныт.
  • (43336-rus) Рядом с участком для помидора расположены грядки с луком.
675396 (mhr) верланаш (rus) находиться Translation
675397 (mhr) верланаш (rus) поселяться Translation
675398 (mhr) верланаш (rus) занимать, занять место; завоевать, завладеть Translation
  • (43337-mhr) Воштылаш да игылташ йӧратыше Ольга шукертак Айдемырын чонешыже верланен.
  • (43338-rus) Склонная насмехаться и подтрунивать, Ольга давно завоевала сердце Айдемыра.
895313 (mhr) верланаш (rus) устроиться; размещаться Translation
895314 (mhr) верланаш (rus) расположиться; находиться Translation
  • (86978-mhr) Помидор аҥа воктелан шоган йыраҥ-влак верланеныт.
  • (86979-rus) Рядом с участком для помидора расположены грядки с луком.