Lexeme: лоптыра (view)

ID: 1102306

Language (ISO 639-3): mhr

POS: A

Homonym ID: 0

Cont: A-a/e

Type:

Inflex Id:

Specification:

Inflex Type: X

Lemma ID:

Processed: No

Last edit: Aug. 7, 2020, 2:05 a.m.

Notes:

Metadata:

Examples:

  • Арсланышкат ужава гай лоптыра станысе толешат, эр годсек иктым-весым ӱжыкта.
  • Пӧтырын йыдалжат чӱчӱйынак – лоптыра кужу кереман, пеле пидме.
  • Руашвочко гай лоптыра печке тич нугыдо пӱрӧ шоҥештеш.
  • Тылзе лоптыра да лӧза шочеш гын, тиде тылзыште лывырге игече лиеш.

Stems:

  • 0 - лоптыра (A-a/e)
  • 0 - лоптыра• (A_)

Mini Paradigms:

Relations:

ID From To Type Sources Examples Metadata Notes Actions
408743 (mhr) лоптыра (mrj) лаптыра Translation
653703 (mhr) лоптыра (fin) huolimaton Translation
653704 (mhr) лоптыра (fin) tökerö Translation
653705 (mhr) лоптыра (fin) vanttera Translation
653706 (mhr) лоптыра (fin) (oksa) tuuhea Translation
653707 (mhr) лоптыра (eng) low and broad, short and fat; crude, clumsy, ugly Translation
653708 (mhr) лоптыра (rus) неаккуратный Translation
  • (32075-mhr) Руашвочко гай лоптыра печке тич нугыдо пӱрӧ шоҥештеш.
  • (32076-rus) В широкий и низкой, как квашня, бочке пенится брага.
653709 (mhr) лоптыра (rus) неуклюжий Translation
  • (32077-mhr) Тылзе лоптыра да лӧза шочеш гын, тиде тылзыште лывырге игече лиеш.
  • (32078-rus) Если луна рождается неуклюжей и расплывчатой, до следующего новолуния погода будет мягкой.
653710 (mhr) лоптыра (rus) расплывчатый (широкий и низкий, маленький и толстый) Translation
  • (32079-mhr) Арсланышкат ужава гай лоптыра станысе толешат, эр годсек иктым-весым ӱжыкта.
  • (32080-rus) Как только приедет в Арслан неуклюжий, как лягушка, становой, он с утра вызывает то одного, то другого.
653711 (mhr) лоптыра (rus) аляповатый Translation
  • (32081-mhr) Пӧтырын йыдалжат чӱчӱйынак – лоптыра кужу кереман, пеле пидме.
  • (32082-rus) У Петра и лапти дядины – с грубыми, длинными верёвками, наполовину изношенные.
653712 (mhr) лоптыра (rus) грубый Translation
653713 (mhr) лоптыра (rus) некрасивый Translation