ястарыме (adjektiivi)
Käännökset
venäjä
- пустой (adjektiivi)
- порожний (adjektiivi)
- [[rus:свободный; освобождённый
|свободный; освобождённый
]] (adjektiivi)
Ӱстембалне ястарыме стакан, чарка да кленча-влак чолгыж шогеныт.
На столе сверкали пустые стаканы, чарки и бутылки.
venäjä
- [[rus: разгрузка, выгрузка, сгрузка; вываливание, высыпание, высыпка, выливание
| разгрузка, выгрузка, сгрузка; вываливание, высыпание, высыпка, выливание
]] (substantiivi)
Тиде макетыште чодырам пӱчмӧ, вагоныш оптен шупшыктымо, ястарыме ончыкталтеш.
На этом макете показывается распиловка, погрузка в вагон и перевозка, разгрузка леса.
Шотлен пытарыдыме машина погынен, ястарымым кок сутка дене вучат.
Сгрудились бесчисленные машины, по двое суток ждут разгрузку.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>яста•рыме</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">яста•рым%{еы%}</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»Prc\">\n <comp ord=\"E1\">ястараш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"пустой","pos":"A"},{"mg":"0","word":"порожний","pos":"A"},{"mg":"0","word":"свободный; освобождённый\n ","pos":"A"},{"mg":"1","word":" разгрузка, выгрузка, сгрузка; вываливание, высыпание, высыпка, выливание\n ","pos":"N"},{"mg":"2","word":" разгрузка, выгрузка; опоражнивание, опорожнение; опрастывание, опростание","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"emptied, empty","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x>Ястарыме вагон</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">порожний вагон.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"И. Васильев.\">Ӱстембалне ястарыме стакан, чарка да кленча-влак чолгыж шогеныт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">На столе сверкали пустые стаканы, чарки и бутылки.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x>Пырчым ястарымым ончаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">смотреть разгрузку зерна</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>вӱдым ястарыме годым</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">при выливании воды.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Тиде макетыште чодырам пӱчмӧ, вагоныш оптен шупшыктымо, ястарыме ончыкталтеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">На этом макете показывается распиловка, погрузка в вагон и перевозка, разгрузка леса.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Вагоным ястарыме годым</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">во время разгрузки вагона</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>атым ястарымым вучаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ждать опорожнения посуды.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Шотлен пытарыдыме машина погынен, ястарымым кок сутка дене вучат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сгрудились бесчисленные машины, по двое суток ждут разгрузку.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"2","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}