эҥырымаш (substantiivi)
Käännökset
эҥырымашеш помыжалташ
проснуться от стона.
кужу эҥырымаш
протяжное мычание.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>эҥырыма•ш [1]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">эҥырыма•ш</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»N\">\n <comp ord=\"E1\" u=\"Ⅰ\">эҥыраш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"стон","pos":"N"},{"mg":"0","word":"мурлыканье","pos":"N"},{"mg":"1","word":"мычание (коровы, телёнка ","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"(hiljainen) ammunta","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"moan, groan; purring; moo, low, mooing","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","hid":"Hom1","mg_data":[{"text":"\n <x>Йӧсын эҥырымаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">жалобный стон</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>эҥырымашеш помыжалташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">проснуться от стона.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>Ушкал эҥырымаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">мычание коровы</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>кужу эҥырымаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">протяжное мычание.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":null,"mg":"1","attributes":{},"element":"sg"}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
эҥырымаш (substantiivi)
Käännökset
Колым эҥырымаште эн сайже – ласкан каналтымаш.
В уженье рыбы самое лучшее – спокойный отдых.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>эҥырыма•ш [2]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">эҥырыма•ш</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»N\">\n <comp ord=\"E1\" u=\"Ⅱ\">эҥыраш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"уженье; ловля рыбы удочкой","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"onginta","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"angling, fishing","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","hid":"Hom2","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Кол эҥырымашет, поҥгым погымашет – шотшылан гына.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Уженье рыбы, сбор грибов – только для вида.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"С. Эчан.\">Колым эҥырымаште эн сайже – ласкан каналтымаш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В уженье рыбы самое лучшее – спокойный отдых.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}