эрталташ (Verbi)
Käännökset
venäjä
|минуть
]] (Verbi)
(Матвуй коча:) Мый рвезе-влакым эрталтенамат ыле, саде кугу капанет савырнышат, шола шӱргем гыч эҥден пуыш.
(Дед Матвуй:) Я уже обогнал было парней, но тот, повыше ростом, повернулся и ударил меня по левой щеке.
Изиш жап эрталта – адакат кочыртаташ тӱҥалеш.
Пройдёт немного времени – снова начинает скрипеть.
venäjä
|перевалить
]] (Verbi)
– Мыланем латныл ий веле эрталтен.
– Мне минуло только четырнадцать лет.
venäjä
|добиваться (добиться) несколько лучших результатов
]] (Verbi)
«Моско» колхозат тендам эрталтен.
И колхоз «Москва» вас обогнал.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>эрталта•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">эрталт</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"проходить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"пройти","pos":"V"},{"mg":"0","word":"обгонять","pos":"V"},{"mg":"0","word":"обогнать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"перегонять","pos":"V"},{"mg":"0","word":"перегнать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"обходить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"обойти","pos":"V"},{"mg":"0","word":"двигаясь быстрее","pos":"V"},{"mg":"0","word":"опережать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"опередить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"миновать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"минуть\n ","pos":"V"},{"mg":"1","word":"проходить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"пройти","pos":"V"},{"mg":"1","word":"протекать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"протечь","pos":"V"},{"mg":"1","word":"миновать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"минуть немного (о времени)","pos":"V"},{"mg":"2","word":"переваливать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"перевалить\n ","pos":"V"},{"mg":"2","word":"миновать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"минуть (о возрасте)","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"3","word":"перен."},{"mg":"3","word":"обгонять","pos":"V"},{"mg":"3","word":"обогнать","pos":"V"},{"mg":"3","word":"перегонять","pos":"V"},{"mg":"3","word":"перегнать","pos":"V"},{"mg":"3","word":"опережать","pos":"V"},{"mg":"3","word":"опередить","pos":"V"},{"mg":"3","word":"обходить","pos":"V"},{"mg":"3","word":"обойти","pos":"V"},{"mg":"3","word":"добиваться (добиться) несколько лучших результатов\n ","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"pass","pos":"V"},{"mg":"0","word":"pass by","pos":"V"},{"mg":"0","word":"pass","pos":"V"},{"mg":"0","word":"go by (time)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"reach","pos":"V"},{"mg":"0","word":"turn","pos":"V"},{"mg":"0","word":"pass (an age)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}overtake","pos":"V"},{"mg":"0","word":"surpass","pos":"V"},{"mg":"0","word":"leave behind","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"П. Корнилов.\">Яшметов Маниймытын пӧртшымат эрталтен ыле, шеҥгелне капка почылтмо шоктыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Яшметов прошёл было и дом (семьи) Маний, позади послышался звук открывающихся (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> открывания) ворот.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"З. Каткова.\">(Матвуй коча:) Мый рвезе-влакым эрталтенамат ыле, саде кугу капанет савырнышат, шола шӱргем гыч эҥден пуыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">(Дед Матвуй:) Я уже обогнал было парней, но тот, повыше ростом, повернулся и ударил меня по левой щеке.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Эркын эрталташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">проходить тихонько.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Юксерн.\">– Армий гыч толметлан талук веле эрталтен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Прошёл только год, как ты вернулся из армии.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"О. Тыныш.\">Шокшо кеҥеж кече эрталтен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Прошли тёплые летние дни.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Сапаев.\">Изиш жап эрталта – адакат кочыртаташ тӱҥалеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Пройдёт немного времени – снова начинает скрипеть.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Евсеева.\">Василий Семёнович кумло ийым эрталтен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Василий Семёнович перевалил за тридцать лет.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"З. Каткова.\">– Мыланем латныл ий веле эрталтен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Мне минуло только четырнадцать лет.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"П. Корнилов.\">«Моско» колхозат тендам эрталтен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">И колхоз «Москва» вас обогнал.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}