шӱкалалташ (Verbi)
Käännökset
venäjä
|упёршись
]] (Verbi)
|отделяться (отделиться)
]] (Verbi)
Атаманыч, тояж дене виян шӱкалалтын, ончыко чымалте.
Атаманыч, сильно оттолкнувшись палками, помчался вперёд.
venäjä
|развиваться
]] (Verbi)
Мыланем кӧра комбайн ик верыште так арам мӱгырен шога, ты жапыште паша ала-мынярлан ончыко шӱкалалтеш ыле.
Из-за меня комбайн зря стоит гудит на одном месте, за это время работа намного бы продвинулась вперёд.
Тиде ой деч шӱкалалтын, моло йодыш-влакымат решатлаш лиеш.
Отталкиваясь от этого предложения, можно решать и другие проблемы.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шӱкалалта•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_am-N\">шӱкалалт</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ам)</end>\n ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der/возвр.\">\n <comp ord=\"E1\">шӱкалаш</comp>\n <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\">Der/алта•ш</comp> </compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"отталкиваться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"оттолкнуться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"упёршись\n ","pos":"V"},{"mg":"0","word":"толчком отодвигаться (отодвинуться)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"отделяться (отделиться)\n ","pos":"V"},{"mg":"1","word":"двигаться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"подвигаться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"подвинуться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"продвигаться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"продвинуться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"идти (пойти) вперёд","pos":"V"},{"mg":"1","word":"развиваться\n ","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"2","word":"перен."},{"mg":"2","word":"отталкиваться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"оттолкнуться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"брать (взять) за исходную","pos":"V"},{"mg":"2","word":"отправную точку (в своих рассуждениях, работе)","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"push off from","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"push away from","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"{intransitive}move","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"move forward","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"advance","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"make progress","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"{figuratively}take as a starting point","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"make a start from","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"depart from","pos":"V","val":"IV"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Пырдыж деч шӱкалалташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">оттолкнуться от стены</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>сер деч шӱкалалташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">оттолкнуться от берега.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Курык вуй гыч пондо дене шӱкалалтытат, лап лийын, мардежла уремыш мунчалтен волат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Оттолкнувшись палками с вершины горы и присев, как ветер скатываются на улицу.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Юксерн.\">Атаманыч, тояж дене виян шӱкалалтын, ончыко чымалте.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Атаманыч, сильно оттолкнувшись палками, помчался вперёд.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Косоротов.\">Мыланем кӧра комбайн ик верыште так арам мӱгырен шога, ты жапыште паша ала-мынярлан ончыко шӱкалалтеш ыле.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Из-за меня комбайн зря стоит гудит на одном месте, за это время работа намного бы продвинулась вперёд.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Тиде ой деч шӱкалалтын, моло йодыш-влакымат решатлаш лиеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Отталкиваясь от этого предложения, можно решать и другие проблемы.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}