шудылык (substantiivi)
{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шу•дылык</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">шу•дылык</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"fin":[{"mg":"0","word":"heinäniitty","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"hayland, hay meadow; for hay, hay","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
шудылык (adjektiivi)
Käännökset
Чумыр шудылыкым пытартыш кум-ныл ийыште саемдыме.
Весь массив сенокосных угодий улучшен за последние три-четыре года.
Имне-влак колдырман оҥгыр йӱкышт дене шудылык олык кӧргым темышт.
Лошади звуками бубенцов наполнили сенокосный луг.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шу•дылык</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">шу•дылык</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"сенокосные угодья; луг","pos":"A"},{"mg":"0","word":"предназначенный для косьбы","pos":"A"},{"mg":"1","word":"сенокосный; предназначенный для косьбы сена","pos":"A"}],"eng":[{"mg":"0","word":"hayland, hay meadow; for hay, hay","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x>Шукияш шудылык</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">сенокосные угодья из многолетних трав.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Аркамбал велне шудылыкым кажне ийын пайлат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">На Аркамбальской стороне сенокосные угодья делят каждый год.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Чумыр шудылыкым пытартыш кум-ныл ийыште саемдыме.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Весь массив сенокосных угодий улучшен за последние три-четыре года.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}},{"text":"в поз.опр.","mg":"1","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x src=\"П. Корнилов.\">Пакма алаша, шудылык участке гыч лектын, вигак пурла велыш савырныш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Ленивый мерин, выйдя из сенокосного участка, сразу повернул вправо.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Сави.\">Имне-влак колдырман оҥгыр йӱкышт дене шудылык олык кӧргым темышт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Лошади звуками бубенцов наполнили сенокосный луг.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}