шорвондо (substantiivi)
Käännökset
Ольга шым ияшыж годымак аваж дене пырля, изи шорвондым нумалын, колхоз олыкыш шудо оварташ коштын.
Ольга ещё в семилетнем возрасте, взяв маленькие грабли, вместе с матерью ходила на колхозные луга ворошить сено.
Карпуш семын Васукат шке машинаштыже шорвондым вашталтылын, моло ешартышымат ыштылын.
Васук, как и Карпуш, на своей машине менял грабли, делал и другие приспособления.
Тойвийын ӱмбалныже шорвондо вургат, ӱштервоштыр вургат, салмавондат пеш шуко тодышталтын.
На спине Тойвий сломалось немало черенков и грабель, и мётел, и сковородников.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>шорво•ндо</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">шорво•нд%{оы%}</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"грабли; колода с зубьями","pos":"N"},{"mg":"0","word":"насаженная на длинную рукоятку","pos":"N"},{"mg":"1","word":"грабли; сельскохозяйственное орудие, машина для сгребания сена, соломы ","pos":"N"},{"mg":"2","word":"грабельный","pos":"N"},{"mg":"2","word":"грабель; относящийся к граблям","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"harava","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"rake","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Кӱртньӧ шорвондо</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">железные грабли</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>шорвондым ачалаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ремонтировать грабли.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Пале.\">Шорвондым вӱдыш чыкет гын, йӱр лиеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Если грабли сунешь в воду, будет дождь.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Я. Элексейн.\">Ольга шым ияшыж годымак аваж дене пырля, изи шорвондым нумалын, колхоз олыкыш шудо оварташ коштын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Ольга ещё в семилетнем возрасте, взяв маленькие грабли, вместе с матерью ходила на колхозные луга ворошить сено.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Т. Батырбаев.\">– Мо лийын – шкат ӧрам, но (тӱредме машинан) шорвондыжо кудалтымым чарнен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Что случилось – я и сам удивляюсь, но грабли жатки перестали сбрасывать.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Карпуш семын Васукат шке машинаштыже шорвондым вашталтылын, моло ешартышымат ыштылын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Васук, как и Карпуш, на своей машине менял грабли, делал и другие приспособления.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"в поз.опр.","mg":"2","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x src=\"Ю. Артамонов.\">Савам шумат, вурдым шындылыт, шорвондо пӱйым ачалкалат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Точат косы, наставляют черенки, ремонтируют зубья грабель.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Д. Орай.\">Тойвийын ӱмбалныже шорвондо вургат, ӱштервоштыр вургат, салмавондат пеш шуко тодышталтын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">На спине Тойвий сломалось немало черенков и грабель, и мётел, и сковородников.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}