чыгынланаш (Verbi)
Käännökset
Аҥа мучаште ӱшкыж-влак чыгынланаш тӱҥалыныт.
На конце полосы быки начали упрямиться.
venäjä
|отказываться
]] (Verbi)
|не соглашаться
]] (Verbi)
«Палем, Осып, урядникын лупшыжо улмо годым утларак чыгынланет», – шоналта Корий.
«Знаю, Осып, когда грозит плётка урядника, ты больше упрямишься», – подумал Корий.
Станцийын шӱмжӧ – динамо-машина – чыгынлана.
Сердце станции – динамо-машина – выходит из строя.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>чыгынлана•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">чыгынлан</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"артачиться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"упрямиться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"упираться","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"1","word":"перен."},{"mg":"1","word":"артачиться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"упираться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"отпираться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"упрямиться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"отказываться\n ","pos":"V"},{"mg":"1","word":"не соглашаться\n ","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"2","word":"перен."},{"mg":"2","word":null,"pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"balk","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be restive","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be stubborn","pos":"V"},{"mg":"0","word":"not to obey","pos":"V"},{"mg":"0","word":"jib","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}be stubborn","pos":"V"},{"mg":"0","word":"refuse to do something","pos":"V"},{"mg":"0","word":"not to agree","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}come to a stop","pos":"V"},{"mg":"0","word":"stop","pos":"V"},{"mg":"0","word":"stall","pos":"V"},{"mg":"0","word":"be on the blink (machines)","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Аҥа мучаште ӱшкыж-влак чыгынланаш тӱҥалыныт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">На конце полосы быки начали упрямиться.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Айгильдин.\">Сопром ынде ок чыгынлане, калык дене келшен ила.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сопром теперь не артачится, живёт в ладу с людьми.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Березин.\">«Палем, Осып, урядникын лупшыжо улмо годым утларак чыгынланет», – шоналта Корий.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">«Знаю, Осып, когда грозит плётка урядника, ты больше упрямишься», – подумал Корий.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Юксерн.\">Станцийын шӱмжӧ – динамо-машина – чыгынлана.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сердце станции – динамо-машина – выходит из строя.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"2","element":"sg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"2","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}