умымо (substantiivi)
Käännökset
venäjä
- [[rus: хороший урожай; хороший сбор
| хороший урожай; хороший сбор
]] (substantiivi)
Кинде умымым вучаш
ждать хорошего урожая (хлеба).
– Ума шол (паша), кай, теве пурен ончо (колхозыш), вара умымыжым ужат.
– Спорится, как же, иди и вступи в колхоз, тогда увидишь спорость (работы).
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>у•мымо</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">у•мымо</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»Prc\">\n <comp ord=\"E1\">умаш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":" хороший урожай; хороший сбор\n ","pos":"N"},{"mg":"1","word":" ","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Кинде умымым вучаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ждать хорошего урожая (хлеба).</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"О. Шабдар.\">– Ума шол (паша), кай, теве пурен ончо (колхозыш), вара умымыжым ужат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Спорится, как же, иди и вступи в колхоз, тогда увидишь спорость (работы).</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
N
no
no
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
N_
no
no
no
yes
уCыCо
оCыCу
CмCмC
CмCмC
омыму