тӱкнаш (Verbi)
Käännökset
englanti
- touch (Verbi)
- [[eng:{intransitive}hit|{intransitive}hit]] (Verbi)
- poke (Verbi)
- butt (Verbi)
- shove (Verbi)
- bump into (Verbi)
- run into (Verbi)
- collide with (Verbi)
- stumble (Verbi)
- trip (Verbi)
- catch on (Verbi)
- run into (Verbi)
- be faced with (Verbi)
- face (Verbi)
- encounter (Verbi)
- find oneself somewhere (Verbi)
- find one's way somewhere (Verbi)
- fall into (Verbi)
- [[eng:strike, to reach, to touch, to hit; {intransitive}have to; {figuratively}stammer, to stutter, to stumble (when speaking)|strike, to reach, to touch, to hit; {intransitive}have to; {figuratively}stammer, to stutter, to stumble (when speaking)]] (Verbi)
- [[eng:{figuratively}{impersonal}catch it|{figuratively}{impersonal}catch it]] (Verbi)
- get into trouble (Verbi)
- be punished (Verbi)
- get it (Verbi)
- [[eng:{figuratively}fall to somebody's lot|{figuratively}fall to somebody's lot]] (Verbi)
- come to (Verbi)
venäjä
|коснуться
]] (Verbi)
|притронуться
]] (Verbi)
|дотронуться
]] (Verbi)
Пистын ужар урвалтыже чуч гына вӱдеш ок тӱкнӧ, ятыр кумдыкым ӱмылта.
Зелёный подол липы чуть не касается воды, затеняет значительную площадь.
«Ачий, тиде тый улат!» – кенета кугу ош чумырка куржын тольо, Онтонын оҥышкыжо тӱкныш.
«Папа, это ты!» – вдруг прибежал большой белый колобок и прижался к груди Онтона.
venäjä
|наскочить
]] (Verbi)
|столкнуться
]] (Verbi)
Яштывий шеҥгеке чакналта – кӱжгӧ пушеҥгыш тӱкна.
Яштывий пятится назад – натыкается на толстое дерево.
venäjä
|зацепив
]] (Verbi)
Но тумо вашеш йолжо тӱкнен, неле капше дене тудо (Макар) мланде ӱмбаке шуҥгалте.
Но перед дубом нога Макара зацепилась, грузным телом он рухнул на землю.
Южгунам тудын (Петрайын) шинчаже Микушын шинчаж дене ваш тӱкна.
Иногда глаза Петрая встречаются с глазами Микуша.
venäjä
|попасться
]] (Verbi)
- [[rus:оказываться (оказаться, очутиться)
|оказываться (оказаться, очутиться)
]] (Verbi)
Ленинын книгаже але тудлан (Петрлан) кидышкыже тӱкнен огыл.
До сих пор ещё книги Ленина Петру в руки не попадали.
venäjä
|попасть
]] (Verbi)
|настигнуть
]] (Verbi)
|донестись
]] (Verbi)
Гармонь сем тӱкна пылышышкем.
Мелодии гармони доносятся до моих ушей.
venäjä
|случаться (случиться)
]] (Verbi)
Только ынде тыланет мӧҥгыштет илаш огеш тӱкнӧ, очыни.
Только теперь тебе, наверное, не придётся жить дома.
venäjä
|прикоснуться
]] (Verbi)
- [[rus:направлять (направить) действие
|направлять (направить) действие
]] (Verbi)
Теве Ошыт эҥер йога, кунамсек тудо йога, иктат ок пале. Иктат туддек тӱкнен огыл, иктат тудым пӱялен огыл.
Вот течёт река Ошеть, с каких пор она течёт, никто не знает. Никто к ней не прикасался, никто её не прудил.
«Кузе каласаш?» – Веткин тӱкныш.
«Как сказать?» – Веткин осёкся.
Шорык шудыш пирылан ок тӱкнӧ.
Проклятие овцы волку не достанется.
Калыклан ик-кок теҥге гыч веле тӱкна.
Народу достанется только по одному, по два рубля.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"5":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"6":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"7":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"8":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"9":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"10":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"11":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>тӱкна•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">тӱкн</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"касаться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"коснуться\n ","pos":"V"},{"mg":"0","word":"прикасаться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"прикоснуться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"притрагиваться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"притронуться\n ","pos":"V"},{"mg":"0","word":"дотрагиваться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"дотронуться\n ","pos":"V"},{"mg":"1","word":"прижиматься","pos":"V"},{"mg":"1","word":"прижаться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"утыкаться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"уткнуться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"соприкасаться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"соприкоснуться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"тыкаться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"ткнуться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"натыкаться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"наткнуться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"наталкиваться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"натолкнуться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"налетать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"налететь","pos":"V"},{"mg":"2","word":"наскакивать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"наскочить\n ","pos":"V"},{"mg":"2","word":"сталкиваться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"столкнуться\n ","pos":"V"},{"mg":"3","word":"запинаться","pos":"V"},{"mg":"3","word":"запнуться","pos":"V"},{"mg":"3","word":"спотыкаться","pos":"V"},{"mg":"3","word":"споткнуться","pos":"V"},{"mg":"3","word":"зацепив\n ","pos":"V"},{"mg":"4","word":"сталкиваться","pos":"V"},{"mg":"4","word":"столкнуться","pos":"V"},{"mg":"4","word":"встречаться","pos":"V"},{"mg":"4","word":"встретиться","pos":"V"},{"mg":"4","word":"приходить (прийти) в прикосновение","pos":"V"},{"mg":"5","word":"попадать","pos":"V"},{"mg":"5","word":"попасть","pos":"V"},{"mg":"5","word":"угодить","pos":"V"},{"mg":"5","word":"попадаться","pos":"V"},{"mg":"5","word":"попасться\n ","pos":"V"},{"mg":"5","word":"оказываться (оказаться, очутиться)\n ","pos":"V"},{"mg":"6","word":"попадать","pos":"V"},{"mg":"6","word":"попасть\n ","pos":"V"},{"mg":"6","word":"достигать","pos":"V"},{"mg":"6","word":"достигнуть","pos":"V"},{"mg":"6","word":"настигать","pos":"V"},{"mg":"6","word":"настигнуть\n ","pos":"V"},{"mg":"6","word":"доноситься","pos":"V"},{"mg":"6","word":"донестись\n ","pos":"V"},{"mg":"7","word":null,"pos":"V"},{"mg":"7","word":"доводиться (довестись)","pos":"V"},{"mg":"7","word":"доставаться (достаться)","pos":"V"},{"mg":"7","word":"случаться (случиться)\n ","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"8","word":"перен."},{"mg":"8","word":"прикасаться","pos":"V"},{"mg":"8","word":"прикоснуться\n ","pos":"V"},{"mg":"8","word":"направлять (направить) действие\n ","pos":"V"},{"mg":"9","word":"10. ","pos":"V"},{"mg":"9","word":"заикаться","pos":"V"},{"mg":"9","word":"заикнуться","pos":"V"},{"mg":"9","word":"осекаться","pos":"V"},{"mg":"9","word":"осечься","pos":"V"},{"mg":"9","word":"застревать","pos":"V"},{"mg":"9","word":"застрять (о слове)","pos":"V"},{"mg":"10","word":"11. ","pos":"V"},{"mg":"11","word":"12. ","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"koskea","pos":"V"},{"mg":"0","word":"kosketella","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"touch","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"{intransitive}hit","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"poke","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"butt","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"shove","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"bump into","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"run into","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"collide with","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"stumble","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"trip","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"catch on","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"run into","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"be faced with","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"face","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"encounter","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"find oneself somewhere","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"find one's way somewhere","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"fall into","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"strike, to reach, to touch, to hit; {intransitive}have to; {figuratively}stammer, to stutter, to stumble (when speaking)","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"{figuratively}{impersonal}catch it","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"get into trouble","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"be punished","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"get it","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"{figuratively}fall to somebody's lot","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"come to","pos":"V","val":"IV"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Вуй дене тӱкнаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">коснуться головой</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>ваш тӱкнаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">соприкасаться</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>оҥышко тӱкнаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">дотронуться до груди</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>кид дене тӱкнаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">коснуться рукой.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Сем. Николаев.\">Кудалеш – ок тӱкнӧ йолжо мландыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Скачет – ноги не касаются земли.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Й. Осмин.\">Пистын ужар урвалтыже чуч гына вӱдеш ок тӱкнӧ, ятыр кумдыкым ӱмылта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Зелёный подол липы чуть не касается воды, затеняет значительную площадь.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x>Нер дене тӱкнаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">уткнуться носом.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Пале.\">Имне-шамыч пире тӱшка кержалтме годым, вуйышт дене тӱкнен, тыртыштен шогалыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Когда нападают волки, лошади встают, уткнувшись головами друг к другу, образуя круг.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Ю. Артамонов.\">«Ачий, тиде тый улат!» – кенета кугу ош чумырка куржын тольо, Онтонын оҥышкыжо тӱкныш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">«Папа, это ты!» – вдруг прибежал большой белый колобок и прижался к груди Онтона.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Пудаш тӱкнаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">наткнуться на гвоздь</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>меҥгыш тӱкнаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">налететь на столб.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Про тӱкна тугае пешкыде лончыш, алмазат шке чапшым ок керт арален.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сверло натыкается на такую крепкую породу, даже алмаз не может свою славу уберечь.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Ю. Артамонов.\">Яштывий шеҥгеке чакналта – кӱжгӧ пушеҥгыш тӱкна.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Яштывий пятится назад – натыкается на толстое дерево.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Пундышеш тӱкнаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">споткнуться о пень</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>лондемеш тӱкнаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">запнуться за порог.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Г. Чемеков.\">Теве чеслынак тӱкнышым да изиш гына мланде ӱмбак шым шуҥгалт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Вот я споткнулся здорово и чуть-чуть не рухнул на землю.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Рыбаков.\">Но тумо вашеш йолжо тӱкнен, неле капше дене тудо (Макар) мланде ӱмбаке шуҥгалте.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Но перед дубом нога Макара зацепилась, грузным телом он рухнул на землю.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>У паша дене тӱкнаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">столкнуться с новой работой</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>йӧсылык дене тӱкнаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">столкнуться с трудностями.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"З. Каткова.\">Векат, нине кок салтак немыч-влак дене тӱкненыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Вероятно, эти два солдата столкнулись с немцами.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Южгунам тудын (Петрайын) шинчаже Микушын шинчаж дене ваш тӱкна.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Иногда глаза Петрая встречаются с глазами Микуша.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Лудын моштет гын, шекланет ыле, капканыш от тӱкнӧ ыле.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Если бы умел читать, остерегался бы, не угодил бы в капкан.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Ленинын книгаже але тудлан (Петрлан) кидышкыже тӱкнен огыл.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">До сих пор ещё книги Ленина Петру в руки не попадали.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"5","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x>Шӱмыш тӱкнаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">попасть в сердце</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>шинчаш тӱкнаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">попасть в глаз.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"М. Емельянов.\">Гармонь сем тӱкна пылышышкем.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Мелодии гармони доносятся до моих ушей.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"безл.","mg":"7","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x>Каяш тӱкна</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">придётся уйти</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>лудаш ок тӱкнӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">читать не придётся</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>пураш тӱкна</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">придётся зайти.</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«У илыш»\">Оралте ышташ, чодыра шупшыкташ, ачажлан полшаш кугурак гыч Элексейлан тӱкнен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Дом строить, лес таскать, отцу помогать из старших приходилось Элексею.</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Только ынде тыланет мӧҥгыштет илаш огеш тӱкнӧ, очыни.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Только теперь тебе, наверное, не придётся жить дома.</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"7","element":"sg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"7","element":"sg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"7","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"С. Николаев.\">Теве Ошыт эҥер йога, кунамсек тудо йога, иктат ок пале. Иктат туддек тӱкнен огыл, иктат тудым пӱялен огыл.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Вот течёт река Ошеть, с каких пор она течёт, никто не знает. Никто к ней не прикасался, никто её не прудил.</xt>\n ","mg":"8","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Мутеш тӱкнаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">запнуться на слове.</xt>\n ","mg":"9","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"М. Казаков.\">Лудмо годым йылмат ок тӱкнӧ.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Во время чтения и язык не запинается.</xt>\n ","mg":"9","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">«Кузе каласаш?» – Веткин тӱкныш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">«Как сказать?» – Веткин осёкся.</xt>\n ","mg":"9","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"9","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x>Саҥгалан тӱкнаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">достаться по лбу.</xt>\n ","mg":"10","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Калыкмут.\">Ош пийлан тӱкнышаш олмеш шем пийлан тӱкныш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Вместо белой собаки попало чёрной.</xt>\n ","mg":"10","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Калыкмут.\">Шорык шудыш пирылан ок тӱкнӧ.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Проклятие овцы волку не достанется.</xt>\n ","mg":"10","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«У вий»\">Имньылан шӱльӧ олмеш утларак сола тӱкна.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Лошади вместо овса больше достаётся кнут.</xt>\n ","mg":"11","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М.-Ятман.\">Калыклан ик-кок теҥге гыч веле тӱкна.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Народу достанется только по одному, по два рубля.</xt>\n ","mg":"11","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"11","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}