тыныслык (substantiivi)
Käännökset
Переговор сайын эртен, тудын лектышыже уло тӱняште тыныслыкым ыштыме пашалан келшен толеш.
Переговоры прошли конструктивно, их результаты вполне согласуются с делом установления мира во всём мире.
venäjä
|бесконфликтные отношения между
]] (substantiivi)
Келшен илымаш верч да тыныслык верчын, шкенан кандидат верч йӱкнам пуэна!
Отдадим свои голоса за дружбу и мир, за нашего кандидата!
Йошкар Армий, Совет Армий, пычалетым чот кучо! Пролетарын, ял шемерын тыныслыкшым сай ончо!
Красная Армия, Советская Армия, держи свою винтовку крепко! Хорошо охраняй мирную жизнь (<com type="abbrAux">букв.</com> спокойствие) пролетариата, трудящихся деревни!
Чодыран тыныслыкшым лугыч ыштен, вуй ӱмбач тӱшка дене мызе-влак чоҥештен эртышт.
Нарушив тишину леса, над головой стаей пролетели рябчики.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ты•ныслык</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">ты•ныслык</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"мир; состояние без войны, конфликта, вражды ","pos":"N"},{"mg":"1","word":"мир","pos":"N"},{"mg":"1","word":"согласие; дружеские","pos":"N"},{"mg":"1","word":"бесконфликтные отношения между\n ","pos":"N"},{"mg":"2","word":"мир","pos":"N"},{"mg":"2","word":"спокойствие","pos":"N"},{"mg":"2","word":"благополучие; спокойная","pos":"N"},{"mg":"2","word":"счастливая жизнь; отсутствие беспокойства","pos":"N"},{"mg":"3","word":"тишина","pos":"N"},{"mg":"3","word":"тишь; отсутствие шума","pos":"N"},{"mg":"3","word":"безветрие","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"rauha","pos":"N"},{"mg":"0","word":"rauhallisuus","pos":"N"},{"mg":"0","word":"hyvinvointi","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"peace; harmony; peace, tranquility, well-being; quiet, calm, silence, stillness","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"книжн.","mg":"0","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Переговор сайын эртен, тудын лектышыже уло тӱняште тыныслыкым ыштыме пашалан келшен толеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Переговоры прошли конструктивно, их результаты вполне согласуются с делом установления мира во всём мире.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Чалай.\">Келшен илымаш верч да тыныслык верчын, шкенан кандидат верч йӱкнам пуэна!</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Отдадим свои голоса за дружбу и мир, за нашего кандидата!</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Чон тыныслык</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">душевный покой.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Карт да моло еҥ Сакарлан пиалым, кужу ӱмырым, ешыжлан тыныслыкым кугу Юмо деч йодаш толыныт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Жрец и другие люди пришли просить у великого Бога счастья, долгих лет жизни для Сакара, благополучия для его семьи.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Афанасьев.\">Йошкар Армий, Совет Армий, пычалетым чот кучо! Пролетарын, ял шемерын тыныслыкшым сай ончо!</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Красная Армия, Советская Армия, держи свою винтовку крепко! Хорошо охраняй мирную жизнь (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> спокойствие) пролетариата, трудящихся деревни!</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"2","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"И. Ломберский.\">«Шып лийза, йолташ-влак», – манын, судья тыныслыкым йодо.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">«Успокойтесь, товарищи», – судья попросил тишины.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Юзыкайн.\">Чодыран тыныслыкшым лугыч ыштен, вуй ӱмбач тӱшка дене мызе-влак чоҥештен эртышт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Нарушив тишину леса, над головой стаей пролетели рябчики.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"3","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}