ташлыкташ (Verbi)
Käännökset
Чаҥга йымалне вакш шога, тудат вӱдым утларак ташлыкта.
Под сопкой стоит мельница, и она способствует всё большему накоплению воды.
venäjä
|переполнять (переполнить)
]] (Verbi)
Шочмо мланде ятыр жап ӧрдыж верлаште илен коштшо эргын кӧргӧ шижмашыжым ташлыкта.
Своего сына, долгое время прожившего в дальних краях, родная земля переполнит чувствами (<com type="abbrAux">букв.</com> вызовёт половодье чувств).
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ташлыкта•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">ташлыкт</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n ","compg":"<compg drv=\"»V\" type=\"понуд.\">\n <comp ord=\"E1\">ташлаш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"накоплять","pos":"V"},{"mg":"0","word":"накопить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"наполнять","pos":"V"},{"mg":"0","word":"наполнить (водой)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"способствовать накоплению","pos":"V"},{"mg":"0","word":"наполнению","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"1","word":"перен."},{"mg":"1","word":"преисполнять (преисполнить)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"переполнять (переполнить)\n ","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"fill something (with water)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}fill","pos":"V"},{"mg":"0","word":"overwhelm (someone with a feeling)","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Чаҥга йымалне вакш шога, тудат вӱдым утларак ташлыкта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Под сопкой стоит мельница, и она способствует всё большему накоплению воды.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Березин.\">Шочмо мланде ятыр жап ӧрдыж верлаште илен коштшо эргын кӧргӧ шижмашыжым ташлыкта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Своего сына, долгое время прожившего в дальних краях, родная земля переполнит чувствами (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> вызовёт половодье чувств).</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}