саламлымаш (substantiivi)
Käännökset
venäjä
- [[rus:приветствие; обращение
|приветствие; обращение
]] (substantiivi)
Писатель-влак тиде саламлымашым шокшын вашлийыч.
Писатели горячо встретили это приветствие.
venäjä
- [[rus:поздравление по случаю
|поздравление по случаю
]] (substantiivi)
Кеҥеж каныш! Вучымаш, вашлиймаш, икте-весым саламлымаш, шотлен пытарыдыме куан!
Летние каникулы! Ожидания, встречи, взаимные поздравления, бесконечная радость!
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>саламлыма•ш</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">саламлыма•ш</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»N\">\n <comp ord=\"E1\">саламлаш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"приветствие; обращение\n ","pos":"N"},{"mg":"1","word":"поздравление по случаю\n ","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"tervehtiminen","pos":"N"},{"mg":"0","word":"onnittelu","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"greeting, welcome; best wishes (on an occasion)","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Саламлымашым каласаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">выразить приветствие</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>шокшын саламлымаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">горячее приветствие.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Паша калыкын кугу онжылан серыш ден саламлымаш тӱжем дене толеденыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Великому вождю трудового народа сотнями приходили письма и приветствия.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Иванов.\">Писатель-влак тиде саламлымашым шокшын вашлийыч.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Писатели горячо встретили это приветствие.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Саламлымашым колташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">отправить поздравление</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>саламлымашым налаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">получить поздравление.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"М. Евсеева.\">Кеҥеж каныш! Вучымаш, вашлиймаш, икте-весым саламлымаш, шотлен пытарыдыме куан!</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Летние каникулы! Ожидания, встречи, взаимные поздравления, бесконечная радость!</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}