пуштедыме (adjektiivi)
Käännökset
Нуно шучко сарыште пуштедыме салтак-влакым ушештарат.
Они напоминают солдат, убитых в страшной войне.
venäjä
- [[rus: убийство, умерщвление, лишение жизни
| убийство, умерщвление, лишение жизни
]] (substantiivi)
– А Пӱрӧ велне тӧра тӱшкам пуштедыме нерген кӧ ойлыш?
– А кто говорил об убийстве господ в бирской стороне?
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>пуште•дыме</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">пуште•дым%{еы%}</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»Prc\">\n <comp ord=\"E1\">пуштедаш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"убитый","pos":"A"},{"mg":"0","word":"убиенный","pos":"A"},{"mg":"0","word":"мёртвый","pos":"A"},{"mg":"1","word":" убийство, умерщвление, лишение жизни\n ","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"killed, dead","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"А. Юзыкайн.\">Нуно шучко сарыште пуштедыме салтак-влакым ушештарат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Они напоминают солдат, убитых в страшной войне.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Пуштедымым чарнаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">прекратить истребление.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Чарныде пуштедымылан лийынак янлыкат, кайыквусат эре чӱдемынак толыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Из-за непрекращающегося истребления уменьшается численность зверей, диких птиц.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">– А Пӱрӧ велне тӧра тӱшкам пуштедыме нерген кӧ ойлыш?</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– А кто говорил об убийстве господ в бирской стороне?</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}