почаҥышташ (Verbi)
Käännökset
venäjä
|находиться
]] (Verbi)
|занимаясь
]] (Verbi)
Кастене, игече юалгымек, коктынат кудывечыште модын почаҥышташ йӧратеныт.
Вечером, когда становится свежее, они оба любили возиться во дворе.
Ончем, пӧрт воктене, шулен пытыдыме лум ӱмбалне, изи шем чумырка почаҥыштеш.
Смотрю, около дома, на ещё не растаявшем снегу, барахтается маленький чёрный комочек.
Палаткыште пенсионер Прокоп почаҥыштеш.
В палатке ворочается пенсионер Прокоп.
Мый машина дене почаныштше еҥ-шамычлан эреак кӧраненам.
Я всегда завидовал тем, кто возится с машинами.
Шкетак почаҥыштеш. Рвезыракше годым мужыраҥаш тыршен огыл.
Он один поживает. Смолоду не захотел жениться.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"end":"<end>(-ам)</end> ","stress":"<stress>почаҥышта•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_am-N\">почаҥышт</st>\n </stg> ","com":"<com type=\"drvType\">многокр.</com>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"находиться\n ","pos":"V"},{"mg":"0","word":"занимаясь\n ","pos":"V"},{"mg":"0","word":"возиться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"барахтаться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"валяться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"ворочаться с боку на бок","pos":"V"},{"mg":"3","word":"возиться","pos":"V"},{"mg":"3","word":"копошиться","pos":"V"},{"mg":"3","word":"работать","pos":"V"},{"mg":"4","word":"жить","pos":"V"},{"mg":"4","word":"поживать","pos":"V"},{"mg":"4","word":"маяться","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"play","pos":"V"},{"mg":"0","word":"romp","pos":"V"},{"mg":"0","word":"wallow","pos":"V"},{"mg":"0","word":"roll","pos":"V"},{"mg":"0","word":"flounder","pos":"V"},{"mg":"0","word":"toss and turn","pos":"V"},{"mg":"0","word":"turn back and forth","pos":"V"},{"mg":"0","word":"busy oneself","pos":"V"},{"mg":"0","word":"potter","pos":"V"},{"mg":"0","word":"work","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}live","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"А. Куприн.\">Кастене, игече юалгымек, коктынат кудывечыште модын почаҥышташ йӧратеныт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Вечером, когда становится свежее, они оба любили возиться во дворе.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Лавыраште почаҥышташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">барахтаться в грязи.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"М.-Азмекей.\">Ончем, пӧрт воктене, шулен пытыдыме лум ӱмбалне, изи шем чумырка почаҥыштеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Смотрю, около дома, на ещё не растаявшем снегу, барахтается маленький чёрный комочек.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Вакшышыште почаҥышташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">валяться в постели.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Исенеков.\">Палаткыште пенсионер Прокоп почаҥыштеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В палатке ворочается пенсионер Прокоп.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Пакчаште почаҥышташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">копошиться в огороде.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Мый машина дене почаныштше еҥ-шамычлан эреак кӧраненам.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Я всегда завидовал тем, кто возится с машинами.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Шкетак почаҥыштеш. Рвезыракше годым мужыраҥаш тыршен огыл.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Он один поживает. Смолоду не захотел жениться.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}