копнаш (Verbi)
Käännökset
На, эплын кучылт, теве кӱшыл лукшо гыч калайже копнен.
Берись осторожно. Вот с верхнего угла жесть отодралась.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>копна•ш (-ем) [1]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">копн</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"отдираться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"отодраться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"сойти (о чём-то склеенном или прибитом)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"отколупываться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"отколупиться","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"come off","pos":"V"},{"mg":"0","word":"tear off","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom1","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","attributes":{},"element":"defNative"},{"text":"диал.","mg":"0","attributes":{"type":"range"},"element":"com"},{"text":"\n <x src=\"Я. Ялкайн.\">На, эплын кучылт, теве кӱшыл лукшо гыч калайже копнен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Берись осторожно. Вот с верхнего угла жесть отодралась.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
копнаш (Verbi)
Käännökset
Шошо шумек, кече лекме велым копнен толшо ош армий нерген шучко увер ял гыч ялыш кошташ тӱҥале.
С наступлением весны страшная весть о собравшейся в огромные полчища и двигающейся с востока белой армии начала ходить от деревни к деревне.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>копна•ш (-ем) [2]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">копн</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"собираться в массу","pos":"V"},{"mg":"0","word":"набираться в большом количестве","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"gather in a large mass","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"come together in a large quantity","pos":"V","val":"IV"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom2","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"диал.","mg":"0","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x src=\"Т. Батырбаев.\">Шошо шумек, кече лекме велым копнен толшо ош армий нерген шучко увер ял гыч ялыш кошташ тӱҥале.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">С наступлением весны страшная весть о собравшейся в огромные полчища и двигающейся с востока белой армии начала ходить от деревни к деревне.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
V
V
no
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
V_em
V_em
no
no
no
yes
CоCCаC
CаCCоC
кCпнCш
шCнпCк
шанпок