когартыше (adjektiivi)
Käännökset
englanti
- [[eng:broiling, burning, scorching, baking (sun); {figuratively}burning, searing; {figuratively}annoying, tiresome, bothersome|broiling, burning, scorching, baking (sun); {figuratively}burning, searing; {figuratively}annoying, tiresome, bothersome]] (adjektiivi)
А когартыше кече кугу эҥер тӱрыш йӱштылаш покта.
А палящее солнце гонит купаться к реке.
Тудо (поэт) аярнуж гай когартыше мутым муын, коштан, йорга еҥын чын образшым чоҥен кертын огыл.
Поэт, не найдя жгучих, как крапива, слов, не смог создать правдивый образ себялюбивого, ветреного человека.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>кога•ртыше</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">кога•ртыш%{еы%}</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»Prc\">\n <comp ord=\"E1\">когарташ</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"палящий (о солнце)","pos":"A"},{"mg":"1","word":null,"pos":"A"}],"eng":[{"mg":"0","word":"broiling, burning, scorching, baking (sun); {figuratively}burning, searing; {figuratively}annoying, tiresome, bothersome","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"М. Иванов.\">А когартыше кече кугу эҥер тӱрыш йӱштылаш покта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">А палящее солнце гонит купаться к реке.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"С. Черных.\">Тудо (поэт) аярнуж гай когартыше мутым муын, коштан, йорга еҥын чын образшым чоҥен кертын огыл.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Поэт, не найдя жгучих, как крапива, слов, не смог создать правдивый образ себялюбивого, ветреного человека.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}