каткалаш (Verbi)
Käännökset
Сакар лаче гычше кинде курикам лукто, каткален, имньылан пукшыш.
Сакар достал из своего пестеря кусок хлеба и, разломав его на куски, покормил лошадь.
Кугу вий погынымым шижын, шоҥго Чолман кожгана, патыр тупшым нӧлталеш, кӱжгӧ ийым тореш-кутынь каткала.
Почувствовав прилив сил, древняя Кама пробуждается, приподнимает могучую спину, раскалывает вдоль и поперёк толстый лёд.
Тудын (Кугунур арка коремын) ӱлыл мучашыжым нӧлпер каткала.
Нижнюю часть Великопольской возвышенности делит на части ольшаник.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>каткала•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">каткал</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n ","compg":"<compg drv=\"V:Suf»V\" type=\"Der/многокр.\">\n <comp ord=\"E1\">каташ</comp>\n <comp ord=\"E2\" pos=\"Suf\">Der/кала•ш</comp> </compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"отламывать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"разламывать на несколько частей","pos":"V"},{"mg":"1","word":"колоть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"раскалывать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"раздроблять","pos":"V"},{"mg":"2","word":"делить","pos":"V"},{"mg":"2","word":"разделять на части","pos":"V"},{"mg":"2","word":"расчленять","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"katkoa","pos":"V"},{"mg":"0","word":"rikkoa","pos":"V"},{"mg":"0","word":"pilkkoa","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"break","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"break up","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"break into pieces","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"split","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"chop","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"crush","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"{transitive}divide","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"divide up","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"separate","pos":"V","val":"TV"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Кинде сукырым каткалаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">отламывать кусками буханку хлеба</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>рок комылям каткалаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">отламывать комки земли</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>тыгыдын каткалаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">разламывать на мелкие куски.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Сакар лаче гычше кинде курикам лукто, каткален, имньылан пукшыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сакар достал из своего пестеря кусок хлеба и, разломав его на куски, покормил лошадь.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Кӱм каткалаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">раскалывать камень</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>сакырым каткалаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">раскалывать на куски сахар.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Исенеков.\">Кугу вий погынымым шижын, шоҥго Чолман кожгана, патыр тупшым нӧлталеш, кӱжгӧ ийым тореш-кутынь каткала.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Почувствовав прилив сил, древняя Кама пробуждается, приподнимает могучую спину, раскалывает вдоль и поперёк толстый лёд.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Тудын (Кугунур арка коремын) ӱлыл мучашыжым нӧлпер каткала.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Нижнюю часть Великопольской возвышенности делит на части ольшаник.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}