ешартыш (substantiivi)
{"tg_attrs":{"0":{"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>еша•ртыш</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">еша•ртыш</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"fin":[{"mg":"0","word":"lisäys","pos":"N"},{"mg":"0","word":"täydennys","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"addition, increase; replenishment, addition; addition, supplement, addendum, something to add; accessory, additional attachment; surcharge, additional payment","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
ешартыш (adjektiivi)
Käännökset
Ломыж ден чыве терыс – моткоч шергакан ӱяҥдыш, ончыкылык кинде ешартыш.
Зола и птичий помёт – это очень ценное удобрение, прибавка к будущему урожаю.
Мемнан полкышто таче у ешартыш уло.
Сегодня в нашем полку новое пополнение.
(Левентей:) Мыйын изи ешартыш уло. (Овросий:) Ну, ынде ешартышыже дене пижын веле.
(Левентей:) У меня есть небольшое дополнение. (Овросья:) Ну, прицепился со своим дополнением.
Карпуш семынак Васуат шке машинашкыже шорвондым вашталтылын, моло ешартышымат ыштылын.
Как и Карпуш, Васу менял в своей машине грабли, вносил и другие дополнительные приспособления.
– Кузе тыге? – келесырын лекте (Назаровын) йӱкшӧ. – А кушто ешартышыже? – Могай ешартыш? – ӧрын ончалеш кассир. – Кузе могай? Соглашений почеш Пеньков лу ыр дене ешарен тӱлышаш ыле.
– Как это так? – прозвучал недовольный голос Назарова. – А где доплата? – Какая доплата? – удивлённо посмотрел на него кассир. – Как какая? По соглашению Пеньков должен был дополнительно платить по десять копеек (в день).
Урок пытымеке, Валентина Александровна вараш кодшо тунемше-влак дене ешартыш занятийым эртара.
После уроков Валентина Александровна проводит дополнительные занятия с отстающими учениками.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"5":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A-VS\">ешартыш</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"добавление к имеющемуся","pos":"A"},{"mg":"0","word":"добавка","pos":"A"},{"mg":"0","word":"прибавка","pos":"A"},{"mg":"1","word":"пополнение","pos":"A"},{"mg":"2","word":"дополнение","pos":"A"},{"mg":"3","word":"дополнительное приспособление","pos":"A"},{"mg":"4","word":"доплата","pos":"A"},{"mg":"5","word":"дополнительный","pos":"A"},{"mg":"5","word":"добавочный","pos":"A"}],"fin":[{"mg":"0","word":"lisä-","pos":"A"},{"mg":"0","word":"vara-","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"А. Юзыкайн.\">Ломыж ден чыве терыс – моткоч шергакан ӱяҥдыш, ончыкылык кинде ешартыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Зола и птичий помёт – это очень ценное удобрение, прибавка к будущему урожаю.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"П. Корнилов.\">Мемнан полкышто таче у ешартыш уло.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сегодня в нашем полку новое пополнение.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Волков.\">(Левентей:) Мыйын изи ешартыш уло. (Овросий:) Ну, ынде ешартышыже дене пижын веле.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">(Левентей:) У меня есть небольшое дополнение. (Овросья:) Ну, прицепился со своим дополнением.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Карпуш семынак Васуат шке машинашкыже шорвондым вашталтылын, моло ешартышымат ыштылын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Как и Карпуш, Васу менял в своей машине грабли, вносил и другие дополнительные приспособления.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">– Кузе тыге? – келесырын лекте (Назаровын) йӱкшӧ. – А кушто ешартышыже? – Могай ешартыш? – ӧрын ончалеш кассир. – Кузе могай? Соглашений почеш Пеньков лу ыр дене ешарен тӱлышаш ыле.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Как это так? – прозвучал недовольный голос Назарова. – А где доплата? – Какая доплата? – удивлённо посмотрел на него кассир. – Как какая? По соглашению Пеньков должен был дополнительно платить по десять копеек (в день).</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"в поз.опр.","mg":"5","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x>Ешартыш занятий</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">дополнительное занятие</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>ешартыш материал</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">дополнительные материалы.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"М. Евсеева.\">Урок пытымеке, Валентина Александровна вараш кодшо тунемше-влак дене ешартыш занятийым эртара.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">После уроков Валентина Александровна проводит дополнительные занятия с отстающими учениками.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}