аварок (substantiivi)
Käännökset
«Аварокым тарватет гын, уныкат кушмеш шужен шинчет», – тошто марий мутым колын отыл мо?
Разве не слышал пословицу: «Тронешь грунт, будешь голодать, пока не вырастут внуки».
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>аваро•к</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">аваро•к</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"подпочва","pos":"N"},{"mg":"0","word":"грунт ","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"maaperä","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"soil","pos":"N"},{"mg":"0","word":"subsoil","pos":"N"},{"mg":"0","word":"substratum","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"Й. Осмин.\">«Аварокым тарватет гын, уныкат кушмеш шужен шинчет», – тошто марий мутым колын отыл мо?</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Разве не слышал пословицу: «Тронешь грунт, будешь голодать, пока не вырастут внуки».</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}